兰溪舟中寄苏粹中

气吞万里境中事,心老经年江上行。

三径已荒无蚁梦,一钱不直有鸥盟。

云收远嶂晚风熟,浪打寒滩春水生。

鸿雁北飞知我意,为传诗句濮阳城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
创作背景
此诗为张元干晚年漂泊江上时所作,泛舟兰溪,寄诗好友苏粹中,抒发身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为旷达襟怀与隐逸情思的交织。诗人以豪气开篇,中联写景寄情,尾联寄托归思,展现了身处逆境而泰然处之的士大夫精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“蚁梦”指蚂蚁做梦,典出唐代传奇《南柯太守传》,比喻虚幻的富贵荣华。“鸥盟”指与海鸥结盟,比喻隐居生活,忘机无机心。“三径”典出陶渊明《归去来兮辞》,指归隐者的家园。“不直”即不值,意为毫无价值。
逐句释义
我的气概虽能吞吐万里疆域内的世事,但这颗心已在江上的常年漂泊中老去。家园的荒径已长满杂草,不再有追求功名富贵的幻梦;我虽身无分文,却与沙鸥结下了盟约。远处的山峰云雾收起,晚风习习吹来;春水上涨,拍打着寒冷的沙滩。北飞的鸿雁似乎懂得我的心意,替我将这诗句传送到远方的濮阳城。
主旨概括
这首诗通过描写江上行舟的所见所感,抒发了诗人对仕途失意的无奈和对隐逸生活的向往。全诗情感由豪放转为旷达,展现了诗人看透世事后的淡泊心境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗题中的“兰溪”位于今江西省上饶市境内,是信江的一条支流。这里水系发达,风景秀丽,南宋时期许多文人墨客在此居住或游历,留下了大量诗词作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,前句“气吞万里”应读得高昂有力,后句“心老经年”则转为低沉舒缓,形成对比。颔联“无蚁梦”和“有鸥盟”要读出断然与欣慰的语气。颈联写景,语调宜轻柔流畅。尾联寄托深情,应读得深情而悠远。
句式仿写
可仿写颔联的句式:“____已____无____,____不____有____”。例如:“旧园已荒无俗客,一茶相伴有书缘”。通过对比手法,表达对某种生活状态的放弃和对另一种状态的坚守。
写作应用
核心名句“三径已荒无蚁梦,一钱不直有鸥盟”可用于写作“淡泊名利”、“坚守本心”、“人生选择”等主题的文章。作为论据,它生动地诠释了舍弃虚名、追求精神自由的价值观。
关联知识图谱
韩元吉同作者
本诗作者,南宋著名文学家,有《南涧甲乙稿》传世。
陶渊明同典故|人物关联
“三径”典故出自陶渊明《归去来兮辞》,象征隐士居所。

名句 CLASSIC LINES

三径已荒无蚁梦,一钱不直有鸥盟
此联为全诗核心名句。运用典故对仗工整,以“无蚁梦”断绝功名之念,以“有鸥盟”确立隐逸之志,集中体现了诗人淡泊名利、超然物外的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待