次韵彦高即事

福威看九落,笔削在麟经。

中道亡三鉴,危时忆九龄。

网罗无处避,鼙鼓不堪听。

身远辽阳渡,心怀岘首亭。

脱巾头半白,倾盖眼谁青。

断雁西风急,潸然涕泗零。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感忧国忧民 · 思乡 · 羁旅
创作背景
金末乱世
此诗创作于金朝末年,正值蒙古军队大举南侵,金国国势危殆之际。诗中“福威看九落”、“危时忆九龄”等句,深刻反映了金源末世政治腐败、将帅离心、国土沦丧的历史现实,是诗人对时代悲剧的沉痛记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵循格律,通常由八句以上的律诗延长而成,中间各联需对仗工整。此体式盛行于唐代,常用于科举应试或文人酬唱,体现了作者深厚的格律功底与严谨的创作态度。
情感 · 解读
诗中情感核心为深沉的忧国忧民之情。作者身处乱世,目睹国运衰微,通过怀念古代贤相来表达对现实政治的关切。这种情感既有对国家命运的深切忧虑,也包含着对自身报国无门的悲愤,体现了传统士大夫的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
九落
词语解释。“九落”在诗中指代皇权福威的衰落或离散。“九”在此处为虚指,象征极多或极高,此处指代帝王之尊。“落”意为衰落。整句诗意是说看着国家的威势正在走向衰败。这是诗人对当时国家局势的直观描述,表达了诗人对国运的担忧。
麟经
词语解释。“麟经”是《春秋》的别称。相传孔子作《春秋》绝笔于获麟,故称。诗中“笔削在麟经”意指历史的评判权在于《春秋》所代表的正义与原则。诗人借此表达对历史公正性的信念,暗示现实政治的混乱终将被历史定论。
三鉴
词语解释。“三鉴”指三面镜子,典出《新唐书·魏征传》,以铜为鉴可正衣冠,以古为鉴可知兴替,以人为鉴可明得失。诗中“中道亡三鉴”意指在治国理政的中途失去了像魏征这样的贤臣辅佐,导致国家失去了借鉴和纠错的机会。
九龄
词语解释。“九龄”指唐代著名政治家张九龄。他在唐玄宗时期曾任宰相,以直言敢谏著称,曾预言安禄山必反。诗人在此怀念张九龄,意在感叹金朝末年缺乏像张九龄那样有远见卓识、能安邦定国的贤相,表达对现实政治的失望。
诗句释义
首联“福威看九落,笔削在麟经”意为:看着国家的威势日渐衰落,历史的评判自有公论。颔联“中道亡三鉴,危时忆九龄”意为:治国中途失去了贤臣的规劝,危难时刻才想起张九龄那样的贤相。颈联“网罗无处避,鼙鼓不堪听”意为:法网严密无处逃避,战鼓声声让人不忍听闻。尾联及后四句意为:身在辽阳渡口,心却怀念岘首亭;头发半白,知音难觅;见西风断雁,不禁泪流满面。
核心主旨
这首诗通过感叹国运衰微、怀念古代贤相,抒发了诗人深沉的忧国之情。同时,结合自身流离失所、年华老去的境遇,表达了乱世中士大夫报国无门、知音难觅的悲愤与苍凉。全诗情感真挚,将家国之痛与身世之悲紧密融合。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
张九龄是唐玄宗开元年间的名相,他不仅文学才华横溢,更具有卓越的政治远见。他曾建议早除安禄山以绝后患,但未被采纳。诗人此处用典,意在借古讽今,指出金朝统治者未能重用贤才、防微杜渐,导致了如今的危局。这一典故的运用,深刻揭示了历史教训往往被后人重蹈覆辙的悲剧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗时,整体基调应沉郁顿挫。首联起势要稳重,体现历史的厚重感。颔联“亡”、“忆”二字需重读,表达痛惜之情。颈联语速稍快,体现战乱紧迫。尾联“断雁”句需放慢语速,尤其是“潸然”二字,应读出泪下的沉重感,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
本诗颈联“网罗无处避,鼙鼓不堪听”为工整对仗句。上句写政治环境的险恶,下句写战争氛围的恐怖。可仿写此句式,如“风霜无处避,冷暖自心知”,用于表达对外界环境压力的无奈与内心坚守;或“喧嚣无处避,寂寞不堪听”,表达对浮躁世风的厌倦。
写作应用
核心名句“断雁西风急,潸然涕泗零”可用于描写秋日凄凉景象或表达孤独悲伤的心境。在写作中,当需要渲染离别之苦、思乡之情或对时代悲剧的感叹时,引用此句可增强文章的感染力。例如在写游子思乡的散文中,可借“断雁”意象自喻,引出对故乡的深切怀念。
关联知识图谱
张九龄同典故|人物关联|历史关联
诗中“危时忆九龄”直接引用唐代贤相张九龄的典故,借指代有远见卓识的治国能臣。
羊祜同典故|人物关联|历史关联
诗中“心怀岘首亭”间接引用西晋名将羊祜镇守襄阳的典故,表达对仁政的向往。

名句 CLASSIC LINES

断雁西风急,潸然涕泗零
此联为全诗情感升华之笔。以西风中失群的孤雁自喻,形象地描绘了诗人孤独无依的处境。断雁之急与涕泗之零,将外在的凄凉景象与内在的悲痛情感完美融合,极具艺术感染力,是金末乱世悲歌的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

刘著 约公元1140年前后在世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待