游戒珠寺

欲游城郭应难遍,每访湖山亦自劳。

坐致眼前无限景,僧房寄处蕺峰高。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
王羲之故居
戒珠寺位于浙江绍兴,原为东晋书法家王羲之的旧宅。相传王羲之曾在此误判老道人窃珠,后真相大白,王羲之深感悔恨,遂舍宅为寺,取名'戒珠'以示纪念与自省。本诗作者游历此地,借宿寺中,有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟与描绘瞬间图景。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达,体现了诗人对自然山水的热爱与对世俗羁绊的超脱。诗人通过对比游览城郭的劳顿与僧房寄宿的惬意,表达了寻求心灵宁静、寄情山水的雅趣,展现了文人士大夫特有的生活哲学。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“城郭”指内城和外城,泛指城市。“遍”意为全部、到处。“湖山”指湖泊与山峦,泛指自然美景。“自劳”意为自己劳累自己。“坐致”意为安坐而得,不费力地获得。“僧房”指僧人居住的房舍。“蕺峰”即蕺山,位于浙江绍兴。
逐句释义
想要游遍整个城郭,恐怕难以走完;经常去探访湖光山色,也会让自己感到疲惫。安坐在僧房之中,眼前便自然呈现出无限的景色;寄居在这蕺山高处,心境开阔而悠远。
主旨概括
这首诗通过写作者游览戒珠寺的经历,表达了在游览中寻求心灵宁静的主题。诗人认为不必奔波劳碌去追逐风景,只要心境安适,安坐一处也能欣赏到无限美好的风光,体现了随遇而安的生活智慧。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“蕺峰”即蕺山,位于浙江省绍兴市。它是绍兴古城内的名山,风景秀丽。戒珠寺就建在蕺山之上,地理位置较高,视野开阔,能够俯瞰周围的湖山美景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏舒缓,体现闲适之情。首句“欲游”二字稍重,“难遍”读出遗憾感。次句“亦自劳”语调微降,带出疲惫感。第三句“坐致”重读,“无限景”语调上扬,展现惊喜。末句“蕺峰高”平稳悠长,余韵悠远。
句式仿写
可仿写“坐致眼前无限景”一句,运用“动词+结果”的结构,表达轻松获得美好体验的情境。例如:“漫步林间多惬意,坐致耳边百鸟鸣。”或“静读诗书心自远,坐致胸中万卷书。”
写作应用
核心名句“坐致眼前无限景”可用于描写旅游、休闲或表达心态平和的作文中。例如写旅游感悟:“不必执着于打卡每一个景点,找一处安静的角落,或许能坐致眼前无限景,收获别样的惊喜。”
关联知识图谱
王羲之故居同源地点
戒珠寺原为东晋王羲之旧宅,后舍宅为寺,二者为同一地点的历史沿革。

名句 CLASSIC LINES

坐致眼前无限景
此句为全诗核心名句,意指无需奔波劳碌,安坐即可尽览眼前无限风光。诗句富含哲理,体现了'静观自得'的审美境界。

标签 TAGS

作者 POET

赵𫍯
北宋中层官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待