杂咏三首 其二

金炉焚蕙荃,香播蕙已灰。

郁馥诚可贵,无乃为蕙灾。

上瓦编翠烟,下础挺沈质。

所用不必同,相济成宫室。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感哲理
创作背景
托物言志
本诗具体创作时间与背景史籍无明确记载。根据诗意推断,应为诗人感悟世事、借物喻理之作。唐代士大夫常以咏物诗寄托政治抱负或人生哲学。此诗体现了唐代文人普遍的理性思考习惯。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,魏晋时期成熟,唐代继续发展。此体裁语言质朴自然,适合表达深刻哲理。在文体地位上,五言古诗是古典诗歌的重要源头之一。
情感 · 解读
核心情感为通过咏物表达对事物价值与代价的辩证思考。诗人借香灰与建筑材料的命运,抒发了对牺牲与成全的复杂感悟。情感层次由惋惜转向豁达,体现了理性的思辨色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
蕙荃
蕙和荃都是香草的名字,古人常用来比喻美好的品德。诗中指代被焚烧的香料。这种香草在古代非常珍贵。诗人用它们来象征美好而有价值的事物。
无乃
这是一个古代汉语虚词短语,意思是“恐怕”、“莫非”。常用于反问句中,表示委婉的推测或感叹。在这里诗人用来表达一种惋惜的语气。相当于现代汉语的“难道不是吗”。
诗句白话释义
金炉里焚烧着蕙草和荃草,香气传播开来时香草已化为灰烬。浓郁的香气确实珍贵美好,但这难道不是香草的灾难吗?屋顶的瓦片编织着青色的烟雾,地下的基石挺立着深沉的质地。它们的作用虽然不必相同,但相互配合建成了宫殿房屋。
核心主旨
这首诗通过两个例子讲述了深刻的道理。前四句写香草焚烧虽然留下了香气,却毁灭了自己。后四句写瓦片和基石作用不同,但共同建成了房子。全诗告诉我们事物各有其用,要看到整体的价值。有时候为了大局,不同的个体需要相互配合。
跨学科 · 是什么
唐代建筑历史学
诗中提到的宫室是古代房屋的统称。唐代建筑技术发达,规模宏大。诗中提到的瓦和础是建筑的基础部件。这反映了唐代建筑的基本结构特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时要注意五言诗的节奏,一般是“二三”结构。前四句语调要低沉一些,表达惋惜之情。后四句语调要平稳有力,体现理性的思考。最后一句要读得坚定,突出主题。
句式仿写
可以模仿“所用不必同,相济成宫室”进行仿写。例如“分工不必同,合作成大业”。这种句式适合表达团结协作的主题。写作时要注意前后句的逻辑关系。
写作应用
名句“所用不必同,相济成宫室”适合用于团队合作类的作文。可以论证每个人都有自己的长处。在议论文中作为道理论据非常有力。提醒我们要学会包容和协作。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以香草和建筑材料为吟咏对象,托物言志,符合咏物诗的基本特征。

名句 CLASSIC LINES

所用不必同,相济成宫室
此句揭示了人尽其才、物尽其用的哲理。诗句指出不同事物虽功用各异,但相互配合能成就大业。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待