春晏北园三首 其二

天意歇余芳,人闲日始长。

落花风观阁,睡鸭雨池塘。

稍倦持螯手,犹残婪尾觞。

春归无所预,羁客自回肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感伤逝 · 惜春 · 愁思 · 羁旅
创作背景
晚年闲居
宋祁晚年因体弱多病及政治风波,多居于府邸或别业。此诗当作于晚年闲居时期,借春日宴游之景,抒发对时光流逝与人生境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,是宋代文人抒发情志的常用体裁。
情感 · 解读
诗中通过落花、春归等意象,表达了对美好春光流逝的惋惜与无奈。情感细腻深沉,体现了宋诗在写景抒情中融入理趣的特色。

基础解读 READING

语文核心知识
歇,意为停止、休息。诗中指春光渐逝,花草不再散发芬芳,形象地写出了暮春时节的特征。
婪尾
婪尾,原指酒宴上最后的一杯酒,这里指喝完最后的残酒。这一词语生动地表现了诗人留恋春光、不愿离席的心情。
首联释义
上天之意似乎要让残留的花香停歇,人们闲下来才觉得白昼开始变长了。
颔联释义
微风吹过阁楼,看着落花飘零;细雨落在池塘,鸭子正在酣睡。
颈联释义
手持蟹螯的手感到有些疲倦,杯中最后的一点残酒还没喝完。
尾联释义
春天的归去与我毫无关系,但我这个异乡客却独自愁肠百结。
核心主旨
这首诗描写了暮春时节北园的景色,通过落花、睡鸭等画面,以及饮酒食蟹的闲适生活,表达了诗人对春光流逝的惋惜和身在异乡的孤独愁绪。
跨学科 · 是什么
睡鸭植物学
诗中提到的'睡鸭'指在池塘中休息的鸭子。鸭子是常见的水禽,喜欢在水中觅食和休息,雨天常常安静地漂浮在水面上。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言诗'二三'节奏,如'天意/歇余芳'。颔联'落花/风/观阁,睡鸭/雨/池塘'节奏舒缓,体现闲适慵懒之意。
句式仿写
可仿写颔联'名词+名词+动词+名词'的对仗句式,如'飞鸟云穿树,游鱼水戏荷',练习对偶修辞。
写作应用
名句'春归无所预,羁客自回肠'可用于表达'外界变化本无情,内心感触却难平'的心境,适用于描写环境与心境反差的作文片段。
关联知识图谱
作者同作者
本诗作者为北宋著名文学家宋祁,与兄宋痒并称'二宋'。
暮春主题同主题
本诗描写暮春景象,属于古典诗词中常见的惜春主题。

名句 CLASSIC LINES

落花风观阁,睡鸭雨池塘
此联为全诗写景名句,对仗极工。'落花'对'睡鸭','风'对'雨',动静相衬,生动描绘了暮春时节的慵懒与寂寥,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待