还都

一封东走罢州麾,却趁清班上赤墀。

侍史香炉留直夜,王孙春草见归时。

虚名所赖天藏拙,晚岁无如病与衰。

要在属车何所用,只堪盛酒比鸱夷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
外放召还
此诗作于宋仁宗嘉祐五年(1060年),作者欧阳修由外地州郡任所被召回京师开封之时。此前他因政见分歧及被贬,此次重返朝廷任翰林学士,诗中既有对清要职位的感慨,也有对早年贬谪经历的反思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
核心情感为自嘲与旷达。诗人以幽默笔触化解仕途失意,将严肃的政治挫折转化为对个人命运的坦然接受,体现了宋诗特有的理趣与豁达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“一封”指上奏给皇帝的一份奏章。“州麾”指担任州郡长官的职位,麾是古代指挥军队的旗帜。“清班”指清贵显要的官职班次。“赤墀”指皇宫中的红色台阶,代指朝廷。“鸱夷”原指皮制的酒囊,此处诗人用以自比。
逐句释义
呈上一封奏章辞去了外地州官的职务,趁着这个机会回到了朝廷清贵的职位上。在值夜班的时候,只有侍史和香炉陪伴在侧,就像当年王孙看到春草而思归一样,我也回到了京城。我这虚名全靠老天爷帮我藏拙,晚年时节最无奈的就是身体病痛与精力衰退。我在皇帝随从的车驾里能有什么用呢?只配像个酒囊一样装酒罢了。
核心主旨
这首诗描写了诗人从外地调回京城任职的经历。诗人通过对自己年老体衰的描述,以及对“虚名”的自嘲,表达了对仕途进退的坦然态度。全诗语言风趣幽默,展现了诗人豁达乐观的心胸。
跨学科 · 是什么
官制变迁历史学
诗中提到的“州麾”与“清班”反映了宋代官员外任与京职的转换制度。宋代重文轻武,京官地位往往高于外任官员,翰林学士更是被称为“内相”,是通往宰相职位的重要阶梯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平稳中带有自嘲的意味。首联叙述经历,语速适中;颔联描写场景,稍缓;颈联感慨人生,深沉有力;尾联自比酒囊,要读出豁达与幽默感,尾句“比鸱夷”可适当拖长,余味悠长。
句式仿写
可仿写“要在……何所用,只堪……”的句式,用于表达对自身能力的自嘲或对某种处境的无奈接受。例如:“要在高楼何所用,只堪看雨比闲人。”
写作应用
“只堪盛酒比鸱夷”一句可用于作文中表达“自嘲”、“豁达”、“看淡名利”等主题。在描写面对挫折时的乐观心态,或调侃自己能力不足时,引用此句能增添文章的幽默感与文化底蕴。
关联知识图谱
欧阳修同作者
本诗作者,北宋文坛领袖,唐宋八大家之一。
范蠡同典故|人物关联
“鸱夷”典故关联人物,春秋时期越国名臣,功成身退。

名句 CLASSIC LINES

只堪盛酒比鸱夷
此句为全诗诗眼,运用典故自比。诗人以“鸱夷”自喻,既指盛酒皮囊,又暗合春秋名臣范蠡(号鸱夷子皮)的典故,表达了看透功名、愿做闲散之人的豁达心态,是宋诗以理趣取胜的典型名句。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待