游焦山

江势东倾剧建瓴,中流岩壑隠禅扃。

游僧谁渡降龙钵,过客争摸瘗鹤铭。

修竹捎云凌北固,桃花吹浪涨南溟。

上人劝赋斯山境,乞与微吟勒翠屏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感山水 · 雅趣
创作背景
镇江游历
北宋熙宁年间,沈括曾任扬州司理参军,镇江(时称润州)为其辖地。此诗当创作于作者游历镇江三山期间,应焦山僧人之邀而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫精研诗艺的文体取向。
情感 · 解读
诗中描绘了焦山壮丽的自然景观与深厚的人文底蕴,展现了作者对江山胜景的喜爱与对禅林清净的向往,情感基调清旷豪健。

基础解读 READING

语文核心知识
建瓴
成语“建瓴”意为从高处倾倒瓶中之水,形容居高临下、不可阻挡的形势。诗中用来形容长江水势东流倾泻的磅礴景象。
禅扃
“禅扃”指禅院的门扉,引申为清净的佛门境地。诗中用此词代指位于江心岩壑中的焦山寺庙。
首联释义
长江水势向东倾泻,险峻得就像从高高的屋脊上倒水一样;江心深处的岩壑之中,隐约藏着焦山的禅院大门。
颔联释义
云游的僧人谁来摆渡过江、传承降龙的法钵?过往的游客争先恐后地抚摸著名的《瘗鹤铭》碑刻。
颈联释义
修长的竹子高耸入云,仿佛凌驾于北固山之上;飘落的桃花随波浪涌动,似乎涨满了南边的大海。
尾联释义
焦山的高僧劝说我为这山中美景赋诗一首,请求我将这微吟短句刻在翠绿的山崖石壁上。
主旨概括
这首诗描写了焦山雄伟的地理形势和丰富的人文古迹。作者通过写景和叙事,表达了对焦山山水美景的喜爱和对佛教文化的推崇。
跨学科 · 是什么
长江水势地理学
长江流经镇江段时,江面宽阔,水流受地形影响湍急向东。诗中“江势东倾”准确描绘了长江下游水流方向和巨大的落差动能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏明快,气势开阔。首联“倾”字重读以显气势,颔联“争摸”二字需读出急切感,尾联“勒翠屏”应读得舒缓悠长,余韵无穷。
句式仿写
可仿写“修竹捎云凌北固,桃花吹浪涨南溟”一句。运用对仗手法,选取两种景物,用动词连接,描写景物的高远或广阔。
写作应用
“江势东倾剧建瓴”一句常用于形容气势磅礴、不可阻挡的形势,如时代潮流、经济发展等话题,增强文章的感染力。
关联知识图谱
北宋科学家、政治家同作者
本诗作者为沈括,代表作有《梦溪笔谈》,是北宋时期博学多才的学者。
镇江三山之一同地点
位于江苏镇江长江中的岛屿,以山水风光和碑林闻名。

名句 CLASSIC LINES

过客争摸瘗鹤铭
此句生动记录了宋代文人墨客在焦山观摩《瘗鹤铭》碑刻的盛况。《瘗鹤铭》为书法史上的著名摩崖石刻,原刻于焦山西麓崖壁,后崩落江中。

标签 TAGS

作者 POET

晁公武 1105-1180
南宋官员、目录学家、藏书家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待