建炎初秋不得北狩消息作

昨夜西风到汉军,塞鸿不敢传殷勤。

几山衰草连天见,何处悲笳异地闻。

犬马有心虽许国,草茅无路可酬君。

微臣一缕申胥泪,不落秦庭落暮云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
建炎初年
此诗作于南宋建炎初年(约1127-1128年)。时值靖康之变后不久,北宋刚亡,宋高宗赵构建立南宋,局势动荡。诗题中“不得北狩消息”指当时徽、钦二帝被金人掳掠北去,朝野上下对二帝生死安危极度关切却又音信断绝的历史背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,讲究平仄粘对。七言律诗成熟于唐代,至宋代已成为文人抒发政治抱负与家国情怀的重要载体,本诗即为此中典范。
情感 · 解读
全诗情感核心为深沉的爱国之情与报国无门的悲愤。诗人身处乱世,心系北狩君王,却因消息阻隔而焦虑万分。既有对国家命运的深切担忧,也有对自己身为草茅之臣无法救国的痛心,情感苍凉悲壮。

基础解读 READING

语文核心知识
北狩
字面指到北方狩猎。在宋代特定历史语境下,这是对皇帝被北方金兵俘虏的委婉说法,体现了史家为尊者讳的笔法。此处指徽、钦二帝被掳往北方。
殷勤
此处意为恳切的情意或消息。诗句描写鸿雁不敢传递南北往来的深切情意,暗示当时南北音讯阻隔,消息封锁严厉。
首联释义
昨夜萧瑟的西风吹到了宋军的营垒,边塞的鸿雁似乎也畏惧时局的艰难,不敢为我传递这恳切的思君之情。
颔联释义
放眼望去,几座荒山的枯草连绵接着天际;在异地他乡,不知从何处传来了凄凉的胡笳声,令人闻之断肠。
颈联释义
我虽如犬马般卑微,却有一颗许身报国的忠心;但我只是一介草野平民,找不到报答君王的门路。
尾联释义
我这微臣的眼泪就像当年的申包胥一样多,但这眼泪没有落在秦庭求救,而是洒向了苍茫的暮云。
核心主旨
这首诗通过描写边塞秋景和凄凉氛围,抒发了诗人对被俘君王的担忧,以及自己空有报国之志却无路请缨的悲愤与无奈。
跨学科 · 是什么
塞鸿生物学
指边塞的大雁。大雁是候鸟,每年秋季南迁。古人常以“鸿雁传书”寄托书信往来之意。此处写鸿雁不敢传书,形象地表现了南北交通断绝、消息封锁的严酷现实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。如“昨夜/西风/到汉军”,“犬马/有心/虽许国”。读时语速宜缓,语调苍凉,颈联需读出悲愤顿挫之感。
句式仿写
可仿写颈联“犬马有心虽许国,草茅无路可酬君”的转折句式。结构为“甲事物+有+条件+虽+意愿,乙事物+无+条件+可+结果”。例如:“春蚕有情虽恋世,丝尽无身可留春”。
写作应用
“犬马有心虽许国,草茅无路可酬君”可用于描写爱国情怀、怀才不遇、报国无门等主题的写作中。适合作为议论文的论据,论证“位卑未敢忘忧国”的精神,或描述个人理想与现实困境的冲突。
关联知识图谱
申包胥哭秦庭同典故
尾联“申胥泪”直接引用春秋时期申包胥在秦国朝廷痛哭七日求救兵的典故,表达诗人救君救国的迫切心情。

名句 CLASSIC LINES

犬马有心虽许国,草茅无路可酬君
此联运用“犬马”自谦,表达虽有心报国却因身份低微而无门可入的矛盾与痛苦。对仗极其工整,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

郑樵 1104年-1162年
南宋史学家、目录学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待