次韵林梅卿吏部游湖

竟日关心朱墨间,西湖好在且偷闲。

光凌万顷摇银海,兴惬千钟倒玉山。

未办彩毫书侧理,只愁赤壁下乌蛮。

客儿忽堕池塘句,格律都高汉以还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
次韵酬唱
此诗为次韵酬唱之作,依林梅卿原诗韵脚而作。林梅卿时任吏部官员,与作者有同僚之谊。诗作于作者任职期间,具体创作年份虽难确考,但据“朱墨间”可知其时作者正忙于官场文书公务,借游湖以排遣案牍劳形,反映了宋代士大夫的工作与生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代以后文人诗歌创作的重要体裁,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗中核心情感为从繁忙公务中解脱出来的闲适与旷达。首联以“偷闲”点题,颔联写游湖之兴,颈联转折流露忧思,尾联以诗才自许作结。情感由闲适转向深沉,最终归于自信,层次丰富,体现了宋诗特有的理趣与情感张力。

基础解读 READING

语文核心知识
朱墨
朱为红色,墨为黑色。古代官府文书常用红黑两色批注,此处代指繁忙的公务案牍。诗人整日埋首于红黑文件之间,点明了其官员身份与忙碌状态,为后文“偷闲”埋下伏笔,语言平实而意指明确。
玉山
典故词,原指三国魏晋时期的美男子嵇康。史载嵇康身长七尺八寸,风姿特秀,醉酒时倾倒的样子如玉山将崩。此处诗人用以自喻醉酒后的豪放姿态,形象生动,既写出了酒后的醉态,也暗示了诗人风度翩翩的形象。
首联释义
整日都在关心处理红色的批注与黑色的墨字公文,西湖景色正好,姑且偷得半日闲暇。这两句交代了写作背景,从繁忙的公务转向悠闲的游湖,确立了全诗闲适的基调。
颔联释义
阳光照在万顷湖面上,波光粼粼,仿佛摇动了银白色的海洋;游兴正浓,喝得痛快,千杯下肚,仿佛玉山倾倒。这两句极力描绘西湖美景与痛饮豪情,对仗工整,气势壮阔。
颈联释义
还没有准备好彩笔在侧理纸上书写诗篇,只担心像苏轼在赤壁那样遭遇困境。这里用了苏轼贬谪的典故,表达了一丝隐忧,使诗歌情感不流于单纯的享乐,有了更深层的内涵。
尾联释义
忽然得到了像谢灵运那样精妙的诗句,这诗的格律高古,超过了汉代以来的作品。这是对林梅卿诗作的赞美,也体现了诗人对自己及友人才华的自信。
核心主旨
这首诗通过描写公务之余游西湖的所见所感,表现了诗人对自然美景的热爱和豪放洒脱的性格。从案牍劳形到湖山痛饮,再到对友人的赞赏,情感层层递进,既有对现实的超脱,也有对文学传统的继承与自信。
跨学科 · 是什么
西湖地理地理学
西湖位于浙江省杭州市,原为钱塘江入海口的浅海湾,后因泥沙淤塞形成内湖。宋代西湖已为著名风景名胜,苏堤等水利工程进一步改善了湖体生态。诗人所言“西湖好在”,正是对其优美自然地理环境的赞美。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联宜用平缓语调,表现从忙碌到闲适的转换;颔联“光凌/万顷/摇/银海,兴惬/千钟/倒/玉山”节奏需铿锵有力,重读“凌”“摇”“倒”等动词,体现气势;颈联稍作停顿,带出忧虑;尾联上扬,读出赞赏与自信。
句式仿写
可仿写颔联“光凌万顷摇银海,兴惬千钟倒玉山”的句式,运用夸张与比喻手法。例如:“声震九霄穿云汉,气吞万里壮山河”。通过动词“凌”“摇”“震”“穿”的运用,增强句子的画面感与力量感。
写作应用
名句“光凌万顷摇银海”可用于描写湖泊、大海等广阔水域在阳光下的壮丽景色;“兴惬千钟倒玉山”可用于形容聚会畅饮、豪情满怀的场景。在游记或抒情散文中引用,可增添文章的文采与气势。
关联知识图谱
杭州西湖文化景观同主题
西湖是本诗的核心描写对象,历代文人墨客多有题咏,苏轼《饮湖上初晴后雨》等均为名篇。
玉山倾倒典故同典故
“倒玉山”典出《世说新语》对嵇康醉酒形态的描写,后世常用以形容美男子醉酒或风度潇洒。

名句 CLASSIC LINES

光凌万顷摇银海,兴惬千钟倒玉山
此联为全诗写景抒情的核心名句。上句以“银海”喻万顷波光,气象宏大;下句以“倒玉山”喻醉酒之态,豪情万丈。对仗工整,意象生动,将自然景观与主体情致完美融合,展现了诗人豪迈洒脱的精神风貌,常被后世用于形容湖山胜景与宴饮之乐。

标签 TAGS

作者 POET

葛立方 ?-1164
南宋高宗朝进士、官员、诗话作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待