程伊川赞

道如皎日,丝毫不隔。

人自迷之,转南为北。

寥寥千载,𧥄𧥄百家。

精罢力惫,言多道遐。

惟吾夫子,神交累圣。

一念全德,千差尽正。

发古关键,推与人同。

学焉得此,作圣之功。

浩乎无倪,体之甚迩。

力扶斯文,仆而复起。

我瞻遗像,非没非存。

传之后裔,愈久弥尊。

有功生民,不下神禹。

非知道者,将谁告语。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
理学背景
此诗为赞颂北宋理学奠基人程颐(号伊川)而作。程颐与其兄程颢共创“洛学”,主张“理”为万物本原。诗中“道如皎日”等语,旨在阐明程颐对儒家道统的继承与发扬,肯定其在儒学式微之际“力扶斯文”的历史地位。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古诗体裁,是中国诗歌最古老的体式之一,源于《诗经》。全诗通篇采用四字句式,节奏庄重典雅,具有浓厚的颂赞风格。这种体裁在宋代多用于庄重的祭祀或赞颂场合,体现了对先贤的极高礼遇。
情感 · 解读
诗歌表达了对程颐(伊川先生)复兴儒学、承继道统的崇高敬意。作者通过对比往昔学术的迷茫与程颐思想的澄明,极力推崇其“作圣之功”与“传道之绩”,情感深沉庄重,将其功绩比肩治水之大禹。

基础解读 READING

语文核心知识
皎日
“皎日”指明亮的太阳。诗中用“道如皎日”比喻“道”像太阳一样光明、显眼,清晰可见,没有任何遮蔽。这是为了说明真理本来是显而易见的,不需要刻意去寻找,只要人心不被蒙蔽就能看见。这个比喻通俗易懂,形象地表达了“道”的客观存在性。
斯文
“斯文”原指礼乐教化,这里指儒家文化传统。诗句“力扶斯文”意思是程颐竭尽全力扶持儒家文化。在作者看来,当时的儒家文化已经衰落,像人跌倒了一样,程颐把它重新扶起来,让它恢复生机。这体现了程颐对儒学的巨大贡献。
白话译文
大道就像明亮的太阳,丝毫没有阻隔。人们自己迷失了方向,把南方当成了北方。千年来寂静无声,诸子百家众多。精神疲惫力气耗尽,言论越多离道越远。只有我们的夫子,精神上与历代圣人相通。一个念头具备全德,千种差错都得到纠正。开启古代的关键,推广与人共同遵循。学习中得到这个,就是成为圣人的功夫。浩大无边无际,体悟它却很近。努力扶持儒家文化,跌倒后又重新兴起。我瞻仰遗像,他既没有消失也没有留存。传给后代,时间越久越尊崇。对百姓的功劳,不比大禹治水低。如果不了解道的人,我能告诉谁呢?
赞颂程颐
这首诗通过赞扬北宋理学家程颐,表达了对他在儒学发展史上重要地位的认可。诗歌认为程颐继承了孔孟之道,纠正了以往学术的偏差,使儒家思想重新焕发生机。作者认为程颐的功绩非常大,甚至可以和大禹治水相提并论,表达了对先贤的无限敬仰之情。
跨学科 · 是什么
程颐历史学
程颐是北宋时期著名的思想家和教育家,世称“伊川先生”。他和哥哥程颢一起创立了“洛学”,是理学的重要奠基人。他的思想对后世影响很大,特别是提出的“存天理,灭人欲”等观点,成为了后来几百年官方正统思想的核心内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏庄重
诵读这首四言诗时,节奏要平稳庄重,体现赞颂的严肃感。每句四个字,一般读成“二二”节奏,如“道如/皎日,丝毫/不隔”。在“力扶斯文,仆而复起”等关键句上,语调要铿锵有力,表达出程颐复兴儒学的坚定力量。全诗语速不宜过快,要有一种历史的厚重感。
力扶斯文
“力扶斯文,仆而复起”这句诗可以用于描写文化传承、学术坚守的主题作文。比如写关于保护传统文化、传承非遗技艺的文章时,可以用这句话来形容那些在文化衰落时期依然坚持传承的人。例如:“在那个传统文化备受冷落的年代,这位老艺术家力扶斯文,让这门古老的艺术仆而复起,重新焕发光彩。”
关联知识图谱
北宋理学家人物关联
本诗赞颂对象,理学奠基人之一。
诗歌体裁同体裁
本诗采用的诗歌体式,源于《诗经》。

名句 CLASSIC LINES

力扶斯文,仆而复起
此二句形象地概括了程颐在儒学发展史上的关键作用。意指在儒家道统衰落之际,程颐竭力扶持,使濒临断绝的斯文传统重新振兴。此句常被后世用以形容理学兴起对儒学复兴的重大意义。

标签 TAGS

作者 POET

陈长方 1108-1148
南宋地方学官、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语22 知识点
二期上线 · 敬请期待