扇子诗 其二五

芒鞋踏破江头路,日渴檀心犹未吐。

浑教开尽不成梅,定应化作相思树。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜花 · 相思
创作背景
晚年漂泊
李石为南宋绍兴年间进士,仕途坎坷,晚年多寓居蜀地。此诗为其晚年所作,借寻梅未果抒发身世之感与羁旅之思,具体创作年份史籍无载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。源于汉代歌谣,定型于唐代,讲究格律严整与意境深远。此体要求平仄协调,押韵工整,是唐宋诗人抒情咏物的常用体裁。
情感 · 解读
诗人通过寻花不遇的描写,表达了对梅花未开的遗憾与惋惜。情感细腻真挚,体现了对自然美好事物的敏锐感知与珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
芒鞋
芒鞋指用芒草编织的草鞋,多为古代隐士或平民所穿。诗中用以表现诗人寻梅不辞辛劳,行走于江边崎岖之路的执着。同时也暗示了诗人简朴、随性的生活态度。
檀心
檀心原指浅红色的花心,此处代指梅花的花蕾。梅花花蕾初结,颜色微红,尚未吐露绽放。诗人以此描绘梅花含苞待放的姿态,点明寻梅时花未开的景象。
诗句释义
穿着草鞋踏破了江边的道路,渴盼了一整天,那梅花的花蕾却依然没有吐露绽放。如果让它们全都开尽了却不成其为梅花,那它们定然应该化作相思树来表达深情。
核心主旨
这首诗描写了诗人不辞辛劳去江头寻梅,却只见花蕾未见的遗憾。通过奇特的想象,将未开之梅与相思树联系起来,表达了诗人对梅花的深情以及对美好事物的执着追求。
跨学科 · 是什么
江头路地理学
江头路指江边的道路。古代水路交通便利,江边常有人行步道。诗人沿江寻梅,点明了创作的地理环境,也烘托了寻梅路途的遥远与艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍缓,'踏破'、'犹未'需重读,体现寻梅的艰辛与未见的遗憾。后两句想象奇特,'定应'二字要读出坚定与深情,语调上扬,展现情感的升华。
句式仿写
可仿照'浑教……不成……,定应化作……'的句式进行写作练习。例如:'浑教流尽不成河,定应化作相思泪'。通过假设与转化,表达强烈的情感色彩。
写作应用
核心名句'定应化作相思树'可用于表达深切的思念或对某种信念的执着。在散文或议论文中,可引用此句作为情感升华的结尾,增强文章的感染力。
关联知识图谱
相思树典故同典故
相思树典出干宝《搜神记》,韩凭夫妇死后化为相思树。本诗借用此典故,将梅花未开与相思之情巧妙联系。

名句 CLASSIC LINES

浑教开尽不成梅,定应化作相思树
此联构思新奇,诗人因梅花未开而生发奇想,设想其若开尽不成梅便化作相思树。将物理形态的梅花转化为情感符号的相思树,深化了诗歌的情感意蕴,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待