师永锡家青神喜红花堰兴作诗因次韵

终岁辛勤农在野,边头亦闻军茇舍。

指挥郡县催挽输,兼伐苇蒲收檿柘。

诸将但思弧矢利,教我力耕谁暇议。

兵多食少将奈何,请君往问司徒锐。

秦人凿渠开陌阡,坐临关东常晏然。

当时列国岂知此,楚王内府藏三钱。

何须飞来黄鹄语,吾已得于褐之父。

红花堰废今百年,不复秋成颂多稌。

君看初未作此陂,夏无暑雨民怨咨。

锸声殆合桑林舞,千夫𣃁荒汗如雨。

道旁笑指堰复兴,他日饱食勿忘今。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋水利兴作
此诗创作于北宋时期,具体背景为师永锡在青神县兴修红花堰水利工程。宋代重视农业水利建设,常修复前代废堰。诗人借此工程复兴之机,回顾历史、针砭时弊,既赞颂了当下的善政,又提醒当政者勿忘民力之艰,体现了宋人务实的政治精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究平仄对仗,韵律自由奔放。七古源于汉魏乐府,至唐代成熟,适宜铺陈叙事与抒发宏大情感。此诗继承了杜甫、韩愈以来的“以文为诗”传统,笔力雄健。在宋代诗坛,此类古体诗常用于反映社会现实,具有极高的文学史料价值。
情感 · 解读
全诗情感深沉,既有对终岁辛勤却难得温饱的农民的深切同情,又有对边将只知征战、不恤民力的批判。诗人通过古今对比,表达了对恢复水利、造福百姓的渴望。这种情感继承了儒家民本思想,体现了宋代士大夫“先天下之忧而忧”的责任感与悲悯情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
茇舍
“茇”读作bá,意为在草野中住宿。“茇舍”指军队在野外搭建的临时草棚住所。这个词语生动地描绘了军队驻扎边境、风餐露宿的艰苦环境。在诗中,它与农民终岁在野的辛勤劳作形成对应,共同构成了当时社会紧张、劳碌的背景画面。
檿柘
“檿”读作yǎn,指山桑;“柘”读作zhè,指柘树。这两种树木的叶子都可以用来养蚕,木材也可制作弓弩。诗中提到“收檿柘”,是指官府为了军事需求,大量征收这些战略物资。这反映了战争对民间正常生产资源的挤占和掠夺。
诗句白话释义
农民终年辛勤劳作在田野,边境上也听说军队在野外驻扎。官府指挥着各个郡县催促运输物资,同时还砍伐芦苇、征收桑柘。将领们只想着弓箭兵器的锋利,谁来教我耕种、谁又有闲暇商议农事?兵多粮少该怎么办?请您去问问那位司徒大人。秦国人开凿渠道、修筑阡陌,坐拥关东之地常常安然自得。当时的列国哪里懂得这个道理,楚王只知道在内府里私藏三钱。哪里需要飞来的黄鹄说什么预言,我已经从穿粗布衣的老人那里得知了兴衰之理。红花堰废弃至今已有一百年,不再有丰收的颂歌和丰盛的稻谷。你看当初未修筑这堤坝时,夏天没有雨水百姓便怨恨嗟叹。铁锹的声音几乎合乎桑林之舞的节拍,千人在荒野挖掘汗水如雨。路旁的人笑着指点水堰复兴,日后吃饱了饭可不要忘记今天。
重农恤民
全诗的核心主旨是强调农业水利的重要性,并劝诫统治者要重视民生。诗人通过描写农民的辛苦、军队的消耗以及水堰废弃带来的灾害,反衬出兴修水利、保障农业生产的必要性。最后“他日饱食勿忘今”一句,更是直接点明了居安思危、不忘民艰的主题思想。
跨学科 · 是什么
秦人凿渠历史学
诗句“秦人凿渠开陌阡”引用了战国时期秦国的历史。秦国修建了郑国渠等著名水利工程,极大地增强了国力,为统一六国奠定了经济基础。诗人以此为例,说明重视水利是国家强盛的关键,体现了历史经验对现实的借鉴意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言古诗,诵读节奏较为自由,通常可划分为“二二三”或“四三”节奏。例如“终岁/辛勤/农在野”或“终岁辛勤/农在野”。在“道旁笑指堰复兴”等描写生动场景的句子时,语调应稍快且带有喜悦感;而在“兵多食少将奈何”等反问句时,则应读出沉重与质问的语气。
对比仿写
诗中运用了“秦人凿渠”与“楚王藏钱”的对比,以及红花堰废弃与复兴的对比。仿写时可学习这种手法,例如:“前人栽树遮烈日,后人乘凉莫忘根”,通过前后两种状态的对比,来表达感恩与传承的主题,增强文章的说服力和感染力。
名句应用
“他日饱食勿忘今”一句,适合用于感恩教育、纪念活动或回顾奋斗历程的文章中。例如在描写脱贫攻坚成就、校园建设落成或团队项目完成时,引用此句可以升华主题,提醒人们在享受成果时,不要忘记曾经的艰辛付出和奋斗初心。
关联知识图谱
郑国渠同典故|历史关联
诗中“秦人凿渠”暗指郑国渠,两者皆为古代著名水利工程,体现了水利兴国的思想。

名句 CLASSIC LINES

道旁笑指堰复兴,他日饱食勿忘今
此二句为全诗点睛之笔,生动描绘了百姓看着水堰修复时的喜悦场景。诗人以“笑指”二字传神地表现了民众的欣慰与期待,同时以“勿忘今”寄寓了深远的政治劝诫:丰衣足食之时,不可忘记建设者的艰辛与民力的可贵,具有警世意义。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待