大像阁

追碧被层颠,灵姿映大千。

天光白毫际,山色钿螺边。

海客供鬘贝,江神捧坐莲。

衔花驯鹿往,投钵毒龙眠。

影压中流浪,香飘万里船。

慈威济终古,何止一长川。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感崇敬
创作背景
唐代佛教造像背景
唐代佛教盛行,各地开凿大型石窟、修建楼阁供奉大佛成为风尚。诗人游历至某处大像阁(具体地点学界尚无定论,一说为嘉定凌云寺大佛),目睹宏伟景象有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。排律要求严格遵守平仄格律,通常由十句或更多组成,中间联句必须对仗工整。此体式多用于宏大的叙事或写景,适合铺陈描绘壮丽景象。
情感 · 解读
全诗通过对大像阁及佛像庄严气象的描绘,表达了诗人对佛法无边的敬畏与赞叹。情感基调庄重肃穆,将宗教神圣感与自然景观完美融合,体现了唐代士大夫的宗教情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「层颠」指高高的山顶。「大千」即佛教术语大千世界。「白毫」指佛眉间的白毫相光。「钿螺」指螺壳,喻指佛像的螺发。「海客」指航海者。「鬘」指花鬘。「驯鹿」指驯服的鹿。「毒龙」喻指心中的烦恼或恶念。
逐句白话释义
追逐着碧色山峦直到层叠的山顶,灵动的佛像神姿映照着大千世界。天光在佛眉白毫处闪耀,山色在佛像螺发边显现。海客献上花鬘与贝壳,江神捧着莲花宝座。衔花的驯鹿前来,毒龙在钵旁安睡。佛影压住江心的激流,香气飘向万里的行船。慈悲威德终古救济众生,何止局限于这一条长河。
核心主旨概括
这首诗通过描写大像阁的高耸位置和佛像的庄严神态,运用丰富的想象和神话传说,赞颂了佛法的宏大力量和慈悲精神,表达了诗人对佛教的崇敬之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了佛像倒影覆盖江面的景象,说明大像阁位于临江的高山之上。这种地理环境通常位于河流交汇处或峡谷地带,水流湍急,山势陡峭,为修建大型佛像提供了天然条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意五言诗的二/三节奏,如「追碧/被层颠」。中间对仗联句需读出气势,语速稍缓,以体现庄严感。「影压/中流浪,香飘/万里船」两句重音应在「压」与「飘」字上,展现力量与动感。
句式仿写指导
可仿照「影压中流浪,香飘万里船」进行对偶句练习。要求上下句字数相等,词性相对,动词要富有张力。例如:「声震云霄外,名扬四海间」。
写作应用场景
「影压中流浪,香飘万里船」可用于描写宏伟建筑、自然奇观或具有深远影响力的事物。在作文中引用,能增强文章的气势,表现对象的空间跨度与影响力。
关联知识图谱
乐山大佛同主题
本诗所咏大像阁与乐山大佛同为依山临江的巨型佛像,具有相似的地理特征与宗教功能。

名句 CLASSIC LINES

影压中流浪,香飘万里船
此联极写佛像之高大与法力之深远。佛像倒影竟能压住江心激流,香火气息可飘至万里行船,运用夸张手法,将静态的佛像与动态的江流、船只联系起来,气象万千。

标签 TAGS

作者 POET

宋祁 998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待