博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
存目 其四
存目 其四
宋祁
· 宋
诗题:寿曾相公首句(全诗):翼藏三朝冕有蝉,归来今作地行仙。
且开金阙萧何地,未泛江湖范蠡船。
老境己怜周吕尚,庆门方似汉韦贤。
一杯不足为公寿,愿赋长鲸吸百川。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
崇敬 · 祝愿
创作背景
宋代寿诗风尚
宋代士大夫阶层盛行寿诗唱和之风,常借祝寿之机展现政治抱负与道德理想。本诗虽具体创作背景不详,但据“曾相公”称谓及“翼藏三朝”描述,可推知寿主为一位历仕三朝、位至宰相的曾姓高官,创作时间当在其致仕归隐之后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律与对仗。此体始于初唐,至盛唐杜甫手中集大成,是宋代文人应酬唱和最常用的正统诗体,格律严谨,地位崇高。
情感 · 解读
全诗核心情感为祝寿颂德,表达对寿主功成名就、急流勇退的推崇。诗人运用典故将寿主比作萧何、范蠡等历史名臣,既赞颂其辅佐三朝的显赫功绩,又称扬其归隐后的逍遥胸襟,情感基调庄重典雅,充满敬意。
基础解读
READING
语文核心知识
翼藏
此处“翼”通“翊”,意为辅佐;“藏”意为蕴藏、怀藏。“翼藏三朝”指辅佐并经历了三朝皇帝,形容资历极深,功勋卓著。这是对寿主政治生涯的高度概括,点明其元老身份。
冕有蝉
指古代礼冠上的装饰“蝉纹”。汉代以来,高官冠饰常附金蝉,取蝉饮露高洁、蜕变重生之意。此处借指寿主曾位居高官,身份显贵,同时也暗喻其品德高洁如蝉。
首联释义
您辅佐了三朝皇帝,冠上曾饰有高贵的金蝉,如今辞官归来,就像地上的神仙一样逍遥自在。这两句开篇点明寿主从高官显爵到归隐田园的人生转变,确立了全诗赞颂的基调。
颔联释义
您像萧何一样曾掌管国家大政,如今虽未像范蠡那样泛舟江湖,但也已卸下重担。这两句运用典故,将寿主与历史名臣相比,既肯定其过去的功绩,又描写其现在的闲适状态。
颈联释义
您年老时的境遇让人联想到周朝的姜太公吕尚,而您家族的兴旺则像汉朝的韦贤一样。这两句通过对比,赞扬寿主晚年德高望重,且家族后继有人,是福寿双全的象征。
尾联释义
这一杯酒实在不足以祝您长寿,我愿为您赋诗一首,像长鲸吸水一样畅饮百川之酒来为您祝寿。结尾两句将祝酒场面推向高潮,表达了诗人对寿主无比诚挚和豪迈的祝福。
祝寿颂德
这是一首为曾姓宰相祝寿的七言律诗。全诗通过回顾寿主辅佐三朝的功绩,运用萧何、范蠡、吕尚、韦贤等历史名人的典故,极力赞颂其政治才能、高洁品德和家族兴旺,最后以豪迈的祝酒词收束,表达了对寿主的崇高敬意和美好祝愿。
跨学科 · 是什么
萧何
历史学
萧何是西汉开国丞相,辅佐刘邦建立汉朝,位列功臣第一。他曾在关中留守,制定律令,被誉为“开国第一侯”。诗中用萧何的典故,是为了赞扬寿主曾像萧何一样辅佐君王,对国家有定国安邦的大功。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏通常为“二二三”式。如首句“翼藏/三朝/冕有蝉”,颔联“且开/金阙/萧何地”。诵读时需注意对仗工整,颔联和颈联的上下句语气要呼应,尾联“愿赋/长鲸/吸百川”要读出豪迈气势。
仿写句式
可仿写“一杯不足为公寿,愿赋长鲸吸百川”的夸张句式。例如:“一言不足谢师恩,愿化春泥护千花”。这种句式通过“不足”与“愿”的转折,将微小的行为与宏大的愿望对比,极具感染力。
写作应用
“长鲸吸百川”常用于形容酒量宏大或气魄雄伟。在写作中,可用于描写豪饮场面或表达宏大的志向。例如:“他在庆功宴上豪情万丈,真有长鲸吸百川之势。”此典故能增添文章的文化底蕴和气势。
关联知识图谱
应酬诗
子类关系
本诗属于应酬诗中的祝寿类,专为庆贺长辈或同僚寿辰而作,具有社交功能。
曾公亮
人物关联
宋代曾姓宰相以曾公亮最为知名,历仕仁、英、神宗三朝,与诗中“翼藏三朝”描述相符,但需考证确认。
名句
CLASSIC LINES
一杯不足为公寿,愿赋长鲸吸百川
此联为全诗结语,化用杜甫“饮如长鲸吸百川”句意。诗人以夸张手法表达祝寿之情,言区区一杯酒不足以祝寿,愿如长鲸吸水般畅饮百川之酒以为贺。此句气势磅礴,既显祝寿之诚,又展豪迈胸襟,是宋诗祝寿名句。
标签
TAGS
崇敬
祝愿
历史学
地理学
作者
POET
宋祁
998年-1061年
北宋天圣二年进士,官至翰林学士承旨,著名文学家,宋词代表人物之一
相关诗词
RELATED
顺祀诗
宋祁 · 同作者
上许州吕相公嗣崧许康诗二首 嗣崧诗 其一
宋祁 · 同作者
上许州吕相公嗣崧许康诗二首 嗣崧诗 其二
宋祁 · 同作者
临江仙·江绕黄陵春庙闲
牛希济 · 同情感·崇敬
临江仙·素洛春光潋滟平
牛希济 · 同情感·崇敬
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
61 知识点
二期上线 · 敬请期待