得请宣城府

理剧惭心计,承颜念远游。

时情自轻外,天幸复临州。

霜馆残梨晓,风淮水桂秋。

官勤诗意减,先愧谢公楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 自省 · 闲适
创作背景
复守宣州
此诗创作于北宋时期,具体时间为梅尧臣第二次任职宣州(今安徽宣城)之时。诗人因获朝廷批准再次治理宣城这一山水胜地而作此诗,表达了对朝廷感激及对自身才德的谦逊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,押平声韵。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代文人展示才学、抒发性情的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为诗人对自身仕宦能力的自省与惭愧。诗人自陈不擅长处理繁杂政务,对于担任地方长官感到力不从心,流露出一种诚惶诚恐、自我检讨的谦逊态度。

基础解读 READING

语文核心知识
理剧
指处理繁重复杂的政务。其中“理”意为治理,“剧”意为繁难。诗人用此词表达自己处理繁杂政务时的吃力与惭愧。
承颜
指顺承尊长的颜色,意即侍奉父母或长辈。此处指诗人为了侍奉双亲而考虑远游赴任,体现了孝道。
首联释义
处理繁杂的政务让我感到惭愧,因为我并没有好的心计;但为了顺承父母的心意,我不得不考虑远游赴任。
颔联释义
时下的世情往往看轻外在的身外之物,我很幸运能再次来到这个州郡任职。
颈联释义
清晨,馆舍前经霜的梨树留下了残存的果实;秋风起时,淮水边飘来桂花的香气。
尾联释义
官府的勤杂事务让我的诗意减少了,面对谢公楼,我首先感到的是惭愧。
主旨概括
这首诗描写了诗人再次来到宣城任职时的心情。他一方面对自己处理政务的能力感到惭愧,另一方面又对宣城美丽的秋景感到欣喜。最后通过对比,表达了公务繁忙对诗歌创作的干扰,以及对前代诗人谢朓的敬仰。
跨学科 · 是什么
宣城地理地理学
宣城位于安徽省东南部,地处皖南山区与长江下游平原的结合部。这里山清水秀,自古就有“南宣北合”之说,是江南著名的鱼米之乡和历史文化名城。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。首联“惭”字重读以示自省;颔联“幸”字稍停以示庆幸;颈联写景,语调需轻柔优美,展现秋日意境;尾联“愧”字重读,收束全篇,体现敬仰之情。
句式仿写
可仿写“名词+动词+名词+时间/地点”的对仗句式。例如:“雪窗寒梅夜,雨径嫩苔春。”通过名词组合营造画面感。
写作应用
核心名句“霜馆残梨晓,风淮水桂秋”可用于描写秋日景色、表达羁旅情怀或感叹时光流逝的散文中,能增添文章的古典韵味和画面感。
关联知识图谱
谢宣城人物关联
谢朓曾任宣城太守,世称“谢宣城”,诗中“谢公楼”即与其相关。

名句 CLASSIC LINES

霜馆残梨晓,风淮水桂秋
此联为全诗写景名句,对仗工整,意境清幽。诗人捕捉了清晨馆舍前经霜的残梨与秋风中淮水畔的桂花,以细腻的笔触描绘了宣城深秋的特有风物,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

叶清臣 1000-1049
北宋官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待