送僧大通还山一首

三年虎卧白云关,谁念穷猿失故山。

野客已拼花自落,道人今与鹤俱还。

厖眉皓首双松老,白㲲青丝一室闲。

何日得追尘外趣,听君击钵翠微间。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 惜别
创作背景
创作背景
此诗为苏轼送别相交往三年的僧人大通禅师归山而作。大通禅师善诗,与苏轼交谊深厚,苏轼曾有多首诗相赠。此次大通辞别归山,苏轼作此诗以寄情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫精研诗艺的文体特征。七言律诗在唐代成熟,至宋代在立意与理趣上又有新变,是文人酬唱赠答的重要载体。
情感 · 解读
诗中蕴含对僧人友人的深厚情谊与惜别之意。作者通过回顾三年相处时光,表达了对大通禅师离去的依依不舍,情感真挚深沉,不落俗套。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
虎卧:比喻隐居或潜伏,此处指大通禅师在白云关修行。穷猿:比喻处境困窘的人,此处作者自喻。拼:舍弃、不顾,此处意为甘愿、听任。白㲲:白色的棉布或毛织品,指僧衣。击钵:敲击钵盂,僧人诵经或作诗时的动作。
逐句释义
三年前你像卧虎一样隐居在白云关,谁会怜惜我像走投无路的猿猴失去了旧山。我作为山野之客已听任花开花落,你这位修道之人如今要伴随仙鹤一同归山。你我眉毛花白、头发皓首,像两棵老松一样,你穿着白布僧衣,室内一片清闲。什么时候我才能追随你那超脱尘世的乐趣,在青翠的山色中听你敲击钵盂诵经。
主旨概括
这首诗是苏轼送别僧人朋友大通禅师归山时所作。诗歌回顾了两人三年的交往,表达了作者对朋友归隐生活的赞赏,以及自己对超脱世俗、追求精神自由的向往之情。
跨学科 · 是什么
白云关地理学
诗中'白云关'为地名,代指大通禅师修行的山寺所在地。古人常以'白云'喻隐士居所,象征高远、洁净。此处点明了送别对象所处的地理环境,营造了清幽的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清朗而略带苍凉。首联'虎卧'、'穷猿'需重读,体现沉郁顿挫;颔联'花自落'、'鹤俱还'语调轻柔,体现超脱;尾联'何日'设问,需读出向往之情。
句式仿写
可仿写'野客已拼花自落,道人今与鹤俱还'句式,运用对仗手法,对比两种不同的人生态度或生活状态。例如:'游人只叹春将老,隐士独看云自闲'。
写作应用
核心名句'野客已拼花自落,道人今与鹤俱还'可用于表达淡泊名利、顺其自然的人生态度,或描写隐逸生活的闲适。适用于'选择'、'心态'、'境界'等话题的写作。
关联知识图谱
送别题材诗歌同主题
本诗属于古代诗歌中常见的送别题材,表达对友人的惜别与祝福,与《送元二使安西》等名作主题相通。

名句 CLASSIC LINES

野客已拼花自落,道人今与鹤俱还
此联为全诗警策。上句写诗人自己甘于寂寞、顺应自然的心境,下句写僧人超凡脱俗、与鹤同归的潇洒。对仗精工,意境清远,将'野客'的无奈与'道人'的超脱形成张力,富含禅机理趣。

标签 TAGS

作者 POET

周麟之 1118年-1164年
南宋高宗朝进士、官员,文学家,存诗184首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待