万古长空月,亏盈不计年。

魄生蟾共没,光满蛤同圆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感哲理
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,是近体诗的一种。全篇共四句,每句五个字,格律要求相对宽松。这类体裁起源于汉魏六朝的五言短诗,到唐代正式定型,是古典诗词中短小精悍的典型体裁,擅长以极简文字抒发深远意涵,历代创作数量庞大,深受文人喜爱。
情感 · 解读
本诗核心情感为对自然规律的体察与哲思。诗人以亘古不变的月亮为吟咏对象,观察其盈亏循环的特性,不掺杂个人悲欢情绪,以客观通透的视角看待自然更迭,传递出顺应规律、淡泊宁静的价值取向,整体情感平和冲淡,富含理趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释核心字词,“万古”指非常久远的时间,“亏盈”指月亮的缺和圆,“不计年”意思是不按年头计算,指时间跨度极长。“魄”指月亮刚出来时的微光,也指月缺时的状态。“蟾”就是蟾蜍,古代传说月亮里有蟾蜍,这里代指月亮的阴影部分。“蛤”指蛤蜊,古代人认为蛤蜊的肥瘦和月亮的盈亏有关系。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,整体用词平实易懂。
逐句白话释义
第一句“万古长空月”的意思是,辽阔的天空中悬挂的月亮,已经存在了亿万年的时间。第二句“亏盈不计年”的意思是,它缺了又圆,圆了又缺,循环往复,从来不会因为时间流逝而停止变化。第三句“魄生蟾共没”的意思是,当月牙初升、微光出现的时候,月亮上的蟾蜍阴影就会慢慢隐没。第四句“光满蛤同圆”的意思是,当月亮变得圆满、月光洒满大地的时候,海里的蛤蜊也会变得饱满圆润。释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的咏物诗,全篇围绕月亮的特点展开描写。诗人没有写月亮引发的离愁别绪或者思乡之情,而是客观观察月亮盈亏变化的自然规律,还关联了古代认知里和月亮有关的蟾蜍、蛤蜊等事物。全诗没有浓烈的个人情绪,反而传递出一种尊重自然规律、看淡时间流逝的通透哲思,内容简洁,意涵深远,属于宋诗里富含理趣的作品。
跨学科 · 是什么
月相变化天文学
诗里提到的月亮亏盈就是我们常说的月相变化。我们平时看到的月亮有时候是圆的,有时候是弯的,这就是不同的月相。月相变化的周期大概是29.5天,也就是我们农历的一个月。这种变化是很有规律的,从古到今一直循环,已经存在了几十亿年,和诗里说的“亏盈不计年”的描述完全对应。这是大家日常就能观察到的自然现象,没有复杂的专业术语,很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要平缓,语气要平和,不要有太大的情绪起伏。第一句“万古/长空/月”,在“万古”“长空”后面稍作停顿,拖长一点“月”字的读音,体现出空间的辽阔感。第二句“亏盈/不计/年”,在“亏盈”“不计”后面停顿,“年”字读音放缓,体现出时间的悠长。第三第四句语速稍快一点,停顿为“魄生/蟾共/没,光满/蛤同/圆”,最后“圆”字读音轻收。按照这个节奏诵读,就能读出诗歌的意境。
句式仿写指导
这首诗前两句的“事物+时间+特点”的句式非常适合仿写。可以先选一个你熟悉的永恒存在的事物,比如高山、大海、星辰,然后对应它的特点来写。比如可以仿写为“千年峰顶松,寒暑不改容”,就是对应原句的结构,先点出事物存在的时间,再写它的特点。仿写的时候要注意前后句的对应,前半句点明事物和时间跨度,后半句点明事物的核心特点,用词尽量简洁对仗,读起来朗朗上口就可以。
名句写作应用指导
“万古长空月,亏盈不计年”这句名句适合用在感叹时光永恒、世事变迁的场景里。比如你写作文感叹家乡的变化的时候,就可以用“站在山顶望着熟悉的圆月,突然想起古人说的‘万古长空月,亏盈不计年’,几十年间村子变了模样,只有这月亮还是和从前一样”。也可以用在表达自己豁达心境的场景里,比如遇到挫折的时候,用这句来表达自己不会被一时的困难打倒,相信就像月亮一样,缺了还会再圆。应用的时候要贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
李白《静夜思》同主题
《静夜思》也是以月亮为核心描写对象的古典诗词,同样围绕月亮的特点抒发情感,和本诗属于同一主题的作品,都是大众非常熟悉的咏月经典,适合放在一起对比阅读,理解不同诗人写月的不同角度。

名句 CLASSIC LINES

万古长空月,亏盈不计年
这两句是本诗的核心名句,开篇即点明月亮亘古存在的特质。句子意境开阔宏大,将长空明月与漫长时间维度并置,极具张力。该句后世常被用来感叹时光永恒、世事变迁,也用来形容人通透豁达的心境,在各类文学创作、公共表达中被频繁引用,传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待