昭君

汉宫胡地真天壤,一别长门隔塞云。

莫谓琵琶慰行役,琴心不比卓文君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲悯 · 批判
创作背景
咏史创作背景
本诗为吟咏汉代王昭君出塞和亲历史事件的咏史诗,作者身份学界暂未形成统一共识,现存最早版本收录于明代刊刻的《历朝咏史诗选》,创作时间大致介于宋元至明初之间,创作动因源自历代文人对昭君典故的持续吟咏传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。全诗固定为四句,每句七个字,有严格的格律押韵要求。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以极简语言抒发情志、表达观点,是历代文人咏史抒怀常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对王昭君辞别汉宫远嫁荒漠的身世落差的深切悲悯。第二层是通过昭君与卓文君的对比,暗含对封建皇权漠视女性自由与命运的含蓄批判,同时也寄寓了作者对古代女性群体悲剧命运的普遍共情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,长门原指汉代长门宫,这里代指汉宫妃嫔居住的宫殿。第二,塞云指边塞地区的云层,这里代指塞北荒漠的地域环境。第三,行役指因公务跋涉远行,这里指昭君远嫁塞外的行程。第四,琴心原指以琴声传递的心意,这里代指卓文君与司马相如以琴定情的自由爱情选择。全诗没有生僻通假字,字词含义贴合语境易于理解。
逐句白话释义
第一句的意思是汉代皇宫和胡人的居住地真的像天上和地下一样差距悬殊。第二句的意思是昭君一旦辞别了汉宫的住所,从此就被边塞的云层阻隔,和故土相隔万里。第三句的意思是不要说琵琶弹奏的声音能够慰藉她远行路上的辛苦。第四句的意思是昭君琵琶里的心意,和卓文君当年琴声里传递的心意是完全不一样的。每句释义都忠实于原文内容,没有额外添加文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗以王昭君出塞的历史典故为创作核心。开篇先点明昭君出塞前后巨大的境遇落差,带给读者强烈的冲击感。后两句引入卓文君的典故做对比,突出昭君远嫁的无奈与悲苦。整首诗语言直白平实,情感饱满真挚,能让读者快速感知到作者想要表达的悲悯态度。全诗没有复杂的隐晦表达,核心内容清晰易懂,是咏史诗中通俗易懂的经典作品。
跨学科 · 是什么
昭君出塞历史事件历史学
王昭君是西汉时期的宫女,当时汉元帝为了稳固和匈奴的关系,将王昭君赐给匈奴首领呼韩邪单于。这次和亲促进了汉朝和匈奴之间的和平交流,维持了边境数十年的稳定。昭君出塞的故事在后世广为流传,成为历代文学创作的经典素材。不同时期的文学作品对这个故事的解读各有侧重,大多带有对昭君命运的悲悯色彩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要偏沉郁舒缓,带有悲悯的情感基调。第一句“汉宫胡地真天壤”在“真天壤”处稍作停顿,重读“真”字突出落差感。第二句“一别长门隔塞云”在“长门”后稍作停顿,“隔塞云”语气放轻拉长,读出相隔万里的遥远感。第三句“莫谓琵琶慰行役”语气稍作转折,读出否定的意味。第四句“琴心不比卓文君”在“不比”处加重语气,收尾语速放缓,留给听众回味的空间。整首诗的诵读节奏不要过快,要贴合诗歌的悲戚情感。
基础句式仿写指导
这首诗开篇的对比句式“XX真天壤,一别XX隔XX”非常适合仿写。仿写时可以先找到两个具有明显反差的事物或者场景作为对比的两端。比如可以写“故乡城市真天壤,一别乡关隔万重”,用来表达外出打拼的人对故乡的思念。仿写时要注意前后句的逻辑关联性,后句要承接前句的对比内容,突出两者之间的阻隔感。这个句式适用性很广,可以用于表达思念、感慨境遇落差等多种情感场景。仿写时不需要严格遵循格律,只要表意清晰通顺即可。
核心名句日常写作应用
“汉宫胡地真天壤,一别长门隔塞云”这句诗适合用于写境遇落差、分隔两地的场景。比如写同学毕业之后各自发展差距很大的时候,可以引用这句诗来形容彼此境遇的巨大差别。也可以用于写离开家乡很久,和故土相隔甚远的思乡类文章。引用时不需要做额外的解释,读者很容易就能理解句子想要表达的反差感和阻隔感。这句诗的适配场景很广,不管是抒情类文章还是议论类文章都可以灵活使用。
关联知识图谱
昭君出塞历史事件同典故
本诗全部内容都围绕昭君出塞的历史典故展开,是典型的咏史类诗作。昭君出塞是中国历史上著名的和亲事件,也是历代文学创作中极为常见的典故素材,很多文人都借这个典故抒发自己的观点与情感。
卓文君与司马相如典故同典故
本诗后两句引入卓文君的典故和昭君做对比,突出昭君命运的悲苦。卓文君是汉代著名的女性人物,她和司马相如自由恋爱的故事广为流传,代表了古代女性对自由爱情的追求。

名句 CLASSIC LINES

汉宫胡地真天壤,一别长门隔塞云
该句直接点明昭君出塞前后的境遇落差,极具冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待