和李天麟秋怀五绝句 其二

双井无人后山死,只今谁子定传灯。

老夫言语浑无味,不但秋来面可憎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲
创作背景
南宋中期唱和抒怀
本诗是杨万里与友人李天麟唱和的组诗《和李天麟秋怀五绝句》的第二首,创作于南宋淳熙年间。当时江西诗派末流创作陷入僵化、传承后继乏人,作者有感于此作此诗抒发感慨,未涉及作者生平其他经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,是宋代流行的诗歌体裁。每句七字,全篇共四句,格律要求严格,可押平声韵或仄声韵。七言绝句形制短小,擅长即事抒怀、寄寓感慨,是宋代文人唱和常用的体裁形式。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对江西诗派前代宗师黄庭坚、陈师道的追念敬仰。第二层是对南宋中期江西诗派传承乏人、创作僵化的深切忧虑。第三层是作者自嘲自己作品风格平淡的随性旷达,暗含对诗坛风气的隐性批判。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,双井是北宋诗人黄庭坚的号,他是江西诗派的开创者。第二,后山是北宋诗人陈师道的号,他也是江西诗派的核心代表人物。第三,传灯原本是佛教术语,指师徒之间传授佛法,这里指诗歌创作的传承。第四,老夫是作者对自己的谦称。第五,浑无味指非常平淡没有特色。第六,面可憎是作者自嘲面容枯槁,也指作品不受欢迎。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是黄庭坚和陈师道这些江西诗派的前辈都已经去世了。第二句的意思是到了现在,到底谁能够真正继承他们的诗歌创作传统呢。第三句的意思是我自己写的诗语言都非常平淡,没有什么吸引人的特色。第四句的意思是不只是到了秋天我面容看起来枯槁不好看,我的作品可能也和我的脸一样不受人喜欢。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者和朋友唱和时写的短诗,主要表达了两个方面的内容。一方面是作者感慨江西诗派的前辈都已经离世,现在没有能够传承诗派优秀传统的人,对此感到非常忧虑。另一方面是作者用自嘲的方式说自己的作品平淡无味,自己的面容也不好看,表现出随性旷达的态度。整首诗语言非常直白,没有复杂的修饰,情感表达很真诚。
跨学科 · 是什么
江西诗派基本概念历史学
江西诗派是宋代影响最大的诗歌流派,开创者是黄庭坚,核心代表人物还有陈师道、陈与义等人。这个诗派主张学习杜甫的创作风格,讲究用字要有出处,追求诗歌的凝练厚重。江西诗派从北宋后期开始流行,一直到南宋时期都有很大的影响力,是中国古代文学史上第一个有正式名称的诗歌流派。这个知识点属于历史学与文学交叉的通识内容,没有专业术语,普通读者都能理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的常规节奏断句,每句的停顿是二二三结构。第一二句读的时候语气要稍微低沉一些,体现出对前辈的追念和对传承问题的忧虑。第三四句读的时候语气要变得轻松平缓,体现出自嘲的旷达感。整体语速不要太快,每句读完可以稍微停顿一下,尤其是第二句的设问句末尾,停顿可以稍长一点,突出疑问的语气。整首诗的诵读不需要太激昂的情绪,保持平和真诚的状态就可以。
句式仿写指导
这首诗的前两句是设问结构,先说出事实,再提出问题,大家可以仿写这种结构来表达对传承问题的感慨。比如可以写“先贤已逝宗师老,今日谁能继绝学”,就是模仿这种先陈述事实再提出疑问的结构。仿写的时候要注意前半句点明对应的领域和前辈离世的现状,后半句用设问的方式提出关于传承的问题,整体要对仗工整,语义连贯。这种句式非常适合用来表达对文化、技艺传承的思考,适用场景很广泛。
名句应用场景
“双井无人后山死,只今谁子定传灯”这句诗,适合用在讨论文化传承、技艺传承的文章里。比如写传统手工艺传承的文章,可以用这句诗引出老匠人离世、后继乏人的现状。比如写非物质文化遗产保护的文章,也可以用这句诗来表达对传承问题的忧虑。大家写相关主题的作文或者发言稿的时候,引用这句诗可以提升内容的文化底蕴,让表达更有感染力。引用的时候要注意贴合传承相关的主题,不要用在不相关的场景里。
关联知识图谱
黄庭坚人物关联
黄庭坚号山谷道人,又被称为双井先生,是江西诗派的开创者,也是本诗第一句提到的核心人物。他的创作风格对宋代诗坛影响极大,是北宋著名的文学家、书法家,和苏轼齐名,被合称为“苏黄”。
陈师道人物关联
陈师道号后山居士,是江西诗派的核心代表人物,位列江西诗派三宗之一。他的诗歌风格朴拙凝练,非常讲究用字的锤炼,是黄庭坚的重要追随者,也是本诗第一句提到的核心人物。

名句 CLASSIC LINES

双井无人后山死,只今谁子定传灯
这两句是本诗的核心名句,用江西诗派宗师代指诗派本身,用佛教传灯的典故代指文学传承,表达直白恳切。后世讨论宋代诗坛流派传承、文化代际传递的话题时常引用该句,具有极高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待