拟上舍寒江动碧虚诗

江远澄无底,秋深分外寒。

太虚元碧浄,倒影动清湍。

浪雪翻空碎,天蓝落镜看。

光摇芦叶冷,声战蓼花干。

画手雕心苦,诗脾觅句难。

人间那有许,我欲把渔竿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感向往 · 赞美 · 隐逸
创作背景
拟宋代太学上舍试题创作
本诗为杨万里模拟宋代太学上舍考试题目所作的应试诗。宋代实行三舍法,太学生分为外舍、内舍、上舍三等,上舍生考试成绩优等可直接授官,科举考试常以写景类题目考察考生的文学功底。本诗创作时间约为杨万里青壮年求学应试时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言排律属于近体诗范畴,为唐宋科举考试常用体裁。每句五字,要求除首尾联外中间各联对仗工整,韵脚统一,平仄符合近体诗规范,篇幅可长于标准五言律诗。本诗共12句,完全符合宋代应试排律的格式要求。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对深秋澄澈江景的由衷赞叹,诗人以细腻笔触描摹江水、蓝天、芦叶、蓼花等景物的情态,尽显自然之美;第二层是对山水隐逸生活的向往,结尾直言想要持竿垂钓,暗含对世俗尘务的疏离心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
上舍是宋代太学的最高等级,学员成绩优异可直接授官。碧虚指天空、碧空。澄是清澈的意思。清湍指清澈湍急的江水。蓼花是生长在水边的草本植物,多在秋季开花。诗脾指诗人的情思、创作灵感。渔竿在这里指代隐居的生活。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义,不会有生僻的歧义。
逐句白话释义
江水向远方延伸,澄澈得好像看不到底。深秋时节,天气格外寒冷。高远的天空本来就是澄澈的碧蓝色,它的倒影在清澈的江水里随着水流晃动。浪花像雪一样在空中翻滚碎裂,湛蓝的天空落在像镜子一样的江面上,看起来格外好看。光影晃动,芦叶显得冷飕飕的,风吹得蓼花簌簌作响,花朵已经干了。画画的人为了描摹这景色绞尽脑汁,写诗的人为了找到合适的句子也觉得很难。人间怎么会有这么美的地方,我真想拿着鱼竿在这里隐居钓鱼。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨万里模拟宋代太学上舍的考试题目写的作品。诗歌围绕深秋时节的寒江景色展开,先总写江的辽远和秋天的寒冷,再具体写天空倒映在江里、浪花翻滚、芦叶蓼花随风晃动的优美景色。最后诗人感叹这样的美景连画家和诗人都很难准确描摹,流露出想要在这里隐居钓鱼的想法。整首诗语言直白生动,画面感很强,很容易让人感受到秋江的澄澈之美。
跨学科 · 是什么
秋季河流水文特征地理学
秋季是我国多数河流水质最清澈的时段之一。这个季节雨季结束,地表径流携带的泥沙减少,河流的含沙量降到最低,所以水体会看起来格外澄澈。同时秋季冷空气活动频繁,气温持续降低,河流的水温也会明显下降,人站在江边会感受到明显的寒意。这些特征都是正常的自然现象,大家在秋天去江边游玩的时候也能感受到类似的体验。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,诵读的时候按照二二一的节奏断句就可以,比如“江远/澄/无底,秋深/分外/寒”。读前八句写景内容的时候语气要平缓舒展,语速稍慢,突出景色的澄澈辽远。读最后四句抒情内容的时候可以稍微放慢语速,最后一句“我欲把渔竿”可以稍微拖长尾音,带出向往的语气。大家多练习两遍就能找到合适的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“浪雪翻空碎,天蓝落镜看”的比喻和对仗句式。仿写的时候先找到两种相关的景物,一个是动态的,一个是静态的,分别用上贴切的比喻,还要注意上下句的对仗。比如写春日湖边的景色可以写“柳丝垂水软,云影入波轻”,写冬日雪景可以写“霜花沾袖冷,月影落窗明”。大家可以结合自己熟悉的景物多练习,很容易就能写出工整的句子。
核心名句写作应用
“浪雪翻空碎,天蓝落镜看”这句很适合用在写自然景色的作文里。当你描写江河湖泊的清澈景色,或者写去山水景区游玩的经历的时候都可以用这句。比如你写去千岛湖游玩的作文,可以这样写:“站在湖边望去,真的是‘浪雪翻空碎,天蓝落镜看’,澄澈的湖水倒映着蓝天,美得就像一幅画。” 这样用会让你的作文更有文采。
关联知识图谱
《旅夜书怀》杜甫同主题
杜甫的《旅夜书怀》同样以秋江景色为描写对象,诗中“星垂平野阔,月涌大江流”也是写江岸远景的名句,两首诗都抓住了秋江辽远澄澈的特点,抒发了诗人面对自然景色的个人感触。大家读完这首诗可以去读一读杜甫的这首作品,感受不同诗人笔下秋江景色的不同特点。

名句 CLASSIC LINES

浪雪翻空碎,天蓝落镜看
该句是本诗核心名句,以贴切的比喻描摹秋江胜景:将飞溅的浪花比作白雪,将澄澈的江面比作明镜,蓝天倒映于水中的画面极具视觉冲击力。后世常被用于题画、文旅宣传等场景,历代评论家多称赞其写景鲜活细腻,有诚斋体的典型特色。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待