南望阁皂山

惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船。

今来送我还东去,四日相随到进贤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
淳熙七年罢官东归途中作
这首诗作于南宋孝宗淳熙七年(公元1180年),诗人当时从广东提刑任上罢官,沿赣江东归,往返江西境内都途经阁皂山,见山如见旧友,有感而写下此诗,创作动因单纯为记录旅途的偶然感悟,无其他特殊创作背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格。该体裁在唐代发展成熟,宋代成为文人常用的抒情短诗体裁,篇幅短小精悍,适合表达瞬时的情思与感悟,是古典诗歌中传播度最高的体裁之一。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是诗人对阁皂山的亲近喜爱之情,以及罢官东归途中没有失意的苦闷,反而从自然景物中获得慰藉的闲适豁达心境。全诗没有刻意的情绪宣泄,情感真挚自然,充满鲜活的生活趣味,尽显诗人通透的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
阁皂山指江西樟树市东南的道教名山,是灵宝派祖庭。进贤指今江西南昌下辖的进贤县,位于赣江下游。惭愧是宋代常用口语,意思是多谢、难得,不是现代愧疚的含义。上西船指去年乘船西去赴广东提刑任,还东去指此次罢官东归回乡。
逐句白话释义
第一句的意思是多谢多情的阁皂山对我如此关照。第二句回忆去年我西去赴任的时候,它好像特意出来迎接我登上西去的航船。第三句写如今我要东归回乡,它又好像特意来送我离开。第四句写它一路不离不弃跟着我走了四天,一直陪我到了进贤县境内。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人往返江西都经过阁皂山的经历,他把没有生命的山当成了有情有义的老朋友,觉得山去年迎接自己、今年送别自己,还一路陪了自己四天。整首诗没有华丽的辞藻,语言像说话一样直白,生动展现了诗人对阁皂山的喜爱,以及旅途当中轻松闲适的心情。
跨学科 · 是什么
阁皂山地理特征地理学
阁皂山是武夷山脉的余脉,位于江西樟树市东南,海拔八百多米,山体绵延几十公里。它屹立在赣江东岸,从赣江乘船顺流而下,很长一段航程里都能望见阁皂山的轮廓,所以诗人走了四天还能看到山,才会觉得山在跟着自己走。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,每句按照二二三的节奏断句就可以。读第一句的时候语气要带一点惊喜的感觉,读第二句的时候语速稍慢,带出回忆的感觉,读第三句的时候语气轻快,读第四句的时候语速放缓,带一点舍不得的眷恋感。整体诵读语气要轻松自然,不用太庄重。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗的拟人手法来写身边的景物,先把一个你熟悉的景物当成朋友,再给它加上迎接、送别、陪伴之类的人的动作。比如我们写家乡的柳树,就可以仿写为“多谢多情堤上柳,去年送我到车站”,这样写出来的句子会很有温度,很容易打动别人。
名句写作应用
核心名句“惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船”适合用在描写故地重游的场景里。比如你时隔很久回到家乡,看到小时候经常爬的山、经常去的公园,就可以用这句诗来表达你对这些熟悉景物的亲切感,也可以用来形容你回到熟悉的地方时那种温暖的感受。
关联知识图谱
庐山文化关联
阁皂山和庐山都是江西境内的知名山水,都有深厚的道教文化底蕴,都是历代文人经常游览题咏的对象,在古代文化史上都有很高的知名度。

名句 CLASSIC LINES

惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船
这两句是本诗的核心名句,开篇直接点题,用拟人手法赋予阁皂山人的情感,语言浅白却极具感染力。历代宋诗选本多将这两句作为本诗的代表句,后世经常被用来表达故地重游时对熟悉景物的亲切感,应用场景十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待