读笠泽丛书三首 其三

拈著唐诗废晚餐,傍人笑我病诗癫。

世间尤物言西子,西子何曾直一钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 讽刺
创作背景
读《笠泽丛书》有感创作
这首诗是南宋诗人杨万里阅读晚唐诗人陆龟蒙的别集《笠泽丛书》时,有感于世俗对优秀诗歌价值的忽视而创作,具体创作时间约在宋孝宗淳熙年间,无特殊关联的历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的分支体裁,每首固定为四句,每句七个字。它起源于南北朝时期,到唐代逐渐发展成熟,格律要求严格,是唐宋以来古典诗歌的主流体裁之一。这种体裁篇幅短小精悍,适合用来表达瞬时的感悟和鲜明的观点,历代都有大量经典作品流传。
情感 · 解读
这首诗以诙谐自嘲的口吻,表达了诗人对陆龟蒙《笠泽丛书》中诗歌作品的极度喜爱。同时尖锐讽刺了世俗社会只看重外在虚名、不懂得欣赏真正优秀精神文化产品的偏颇审美,凸显了诗人重精神轻世俗的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点解读的词语是《笠泽丛书》,它是晚唐诗人陆龟蒙的个人诗文别集,因陆龟蒙隐居于笠泽地区编纂而得名。第二个重点词语是“尤物”,这个词汇最早出现在先秦典籍《左传》中,最初用来指代珍贵稀有的物品,后来逐渐演变为对绝色美女的专属称呼。第三个重点词语是“直”,它是古文中常见的通假字,通现代的“值”,意思是价值、值得。第四个重点词语是“诗癫”,指对诗歌痴迷到近乎癫狂的状态,是旁人对诗人读诗入迷行为的调侃性称呼。
逐句白话释义
第一句的意思是我捧着唐诗(这里指《笠泽丛书》收录的诗歌作品)读得太过投入,连晚饭都忘记吃了。第二句的意思是旁边看到的人都笑话我,说我是得了痴迷诗歌的疯病的癫子。第三句的意思是世间的人都把西施称作是天下少有的绝色美人,是所有人都追捧的“尤物”。第四句的意思是在我看来,和优秀的诗歌比起来,西施根本就一文钱都不值得。
核心主旨与内容概括
这首诗开篇先写自己读诗入迷到忘记吃饭的状态,又提到旁人对自己的调侃和不理解。后半段用夸张的对比手法,把世俗公认的绝色美人西施和诗歌的价值做对比,直接否定了西施的价值。整首诗的核心是表达诗人对诗歌艺术的极度热爱,以及对世俗只看重外在虚名的浅薄审美的嘲讽,传递了重精神追求轻物质虚名的价值取向。
跨学科 · 是什么
宋代文人读诗风气社会学
宋代是中国古典诗歌发展的鼎盛时期,文人普遍热爱诗歌创作和阅读,读诗入迷是当时文人中非常常见的现象,很多文人都留下了类似的轶事记载。当时普通民众对文人痴迷诗歌的行为也经常存在不理解的情况,和诗中描写的旁人嘲笑诗人的场景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏可以稍快,带一点诙谐轻松的语气。第一句语速放缓,读出沉迷在诗歌中的状态,第二句稍微上扬,读出旁人调侃的诙谐感。第三句语调抬高,模拟世俗公认标准的语气,第四句语调下沉,读出反问的嘲讽感。断句参考:拈著/唐诗/废晚餐,傍人/笑我/病诗癫,世间/尤物/言西子,西子/何曾/直一钱。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗“世间XX言XX,XX何曾直一钱”的对比反问句式,用来表达自己对某类事物价值的独特判断。这种句式的核心是先抛出大众普遍认可的观点,再用反问的方式直接否定,形成强烈的反差效果。比如可以仿写为“世间美味言鲍翅,鲍翅何曾直一钱”,用来表达自己对美食的独特偏好,或者仿写为“世间好物言名牌,名牌何曾直一钱”,用来表达不追求奢侈品的消费观。
核心名句写作应用
本诗的核心名句“世间尤物言西子,西子何曾直一钱”可以用在表达对精神文化价值的重视超过世俗看重的物质、外貌价值的场景中。比如写关于坚持自我审美、不随波逐流、重视精神追求主题的作文时都可以引用。示例:当我们纠结于外界的评价,想要迎合世俗的标准时,不妨想想杨万里的诗句“世间尤物言西子,西子何曾直一钱”,比起旁人追捧的虚名浮利,自己真正热爱的精神财富才是最珍贵的。
关联知识图谱
《笠泽丛书》酬唱赠答
《笠泽丛书》是本诗的创作触发对象,是晚唐诗人陆龟蒙的个人诗文别集,因陆龟蒙隐居笠泽地区编纂而得名。这部别集收录了陆龟蒙大量的诗文作品,风格清隽冷僻,受到很多后世文人的喜爱。

名句 CLASSIC LINES

世间尤物言西子,西子何曾直一钱
这两句是本诗的核心名句,以夸张的对比手法,颠覆了传统对西施美貌的价值判断,凸显了诗人对诗歌艺术价值的极度推崇。后世常被用来讽刺世俗过度看重虚名的现象,具有很高的传播度。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待