过南阳

南阳郭门外,桑下麦青青。

行子去未已,春鸠鸣不停。

秦商邈既远,湖海浩将经。

孰忍生以戚,吾其寄余龄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 贬谪
创作背景
贞元二十一年北归途中作
贞元二十一年北归途中作 — 本诗作于唐贞元二十一年(公元805年),作者此前因上疏论天旱人饥被贬为阳山令,顺宗即位大赦天下,作者北归途经南阳时触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,押平声韵,是唐代成熟的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含羁旅途中的淡淡怅惘,以及经历仕途挫折遇赦后,不愿沉溺悲戚、选择旷达面对余生的释然情志,情感基调舒展平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
郭门指古代城市的外城城门。行子指旅途赶路的人,这里是作者自指。秦商指秦国和商地,代指作者此前经过的西北、中南一带区域。戚指忧愁、悲戚。余龄指余生、剩余的岁月。
逐句白话释义
南阳的外城城门之外,桑树下面的麦苗长得一片青绿。赶路的行人走个不停,春天的斑鸠鸟一直在鸣叫。去往秦地商地的路途已经遥远得很了,接下来我就要渡过浩渺的湖泊和江海。我怎么能忍心一直生活在忧愁之中呢,我要把剩下的岁月都托付给自在的生活。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者北归途中经过南阳时看到的春日郊野景色,抒发了自己经历贬谪挫折之后,不愿沉溺于悲伤情绪,想要旷达乐观度过余生的人生态度,整体风格质朴自然,情感真挚。
跨学科 · 是什么
南阳的地理区位地理学
诗中提到的南阳位于现在的河南省西南部,地处伏牛山以南、汉水以北,自古就是连接中原和江汉地区的交通枢纽,也是唐代南北通行的重要驿站节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用舒缓平和的语气,每句按照二三结构断句,比如“南阳/郭门外,桑下/麦青青”。首联颔联读的时候语速稍慢,突出春日景色的清新感。颈联语速稍提,体现路途的辽远感。尾联读的时候语气舒展,突出旷达的情志。整体节奏均匀,不需要过重的情感起伏。
基础句式仿写指导
本诗采用的“先写景后抒情”的结构非常适合仿写,可以先选取身边的一处日常场景进行描写,比如校园的操场、回家的小路,再结合自己当下的心情抒发感悟。例如可以仿写为“小区园门外,槐下草青青。孩童跑未已,蝉声响不停”,先写夏日小区的景色,再抒发自己的放松心情。
核心名句日常写作应用
名句“孰忍生以戚,吾其寄余龄”适合用在表达豁达乐观的人生态度的作文、随笔当中,当描写自己遇到挫折之后重新振作,或者看到长辈放下烦心事安享晚年的场景时都可以引用。例如写奶奶退休后学习书法绘画的随笔可以用:“奶奶常说‘孰忍生以戚,吾其寄余龄’,退休后的她把日子过得丰富多彩,丝毫没有被之前的病痛影响心情。”
关联知识图谱
韩愈贬谪诗作同作者|同主题
本诗是韩愈贬谪遇赦后的诗作,和《左迁至蓝关示侄孙湘》《次邓州界》等作品同属于韩愈贬谪时期的创作,都体现了作者仕途受挫时的人生态度。

名句 CLASSIC LINES

孰忍生以戚,吾其寄余龄
本句直白表达了作者不愿被悲戚情绪裹挟的人生态度,具有极强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待