寄题朱元晦武夷精舍十二咏 石门坞

乱石堆成玉,双峰便是门。

莫将尘底脚,踏涴坞中云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感崇敬 · 清幽 · 赞美 · 超脱 · 隐逸
创作背景
寄题武夷精舍组诗
本诗作于南宋淳熙十年(公元1183年),当年朱熹在福建武夷山建成武夷精舍,作为讲学、著述、隐居的场所,随后向众多友人寄送诗作征求题咏。杨万里受邀创作《寄题朱元晦武夷精舍十二咏》组诗,共计12首,分别题咏精舍周边的12处景点,本首为其中题咏石门坞的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言绝句,全篇共四句,每句五字,格律要求严谨。该体裁起源于汉魏时期的五言乐府,到唐代发展成熟,成为古典诗歌中流传最广的体裁之一。五言绝句篇幅短小,擅长以极简的语言传递深远的意境,历代都有大量经典作品传世,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是对武夷精舍石门坞天然清幽环境的由衷赞美,第二层是对朱熹及其代表的宋儒远离尘俗、追求精神纯净的品格的推崇。历代主流解读均认为本诗既暗含对友人的期许,也寄托了诗人自身对高洁隐逸境界的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字是“涴”,读音为wò,意思是弄脏、污染。第二个重点词是“武夷精舍”,是南宋理学家朱熹在武夷山修建的讲学、隐居场所。第三个重点词是“石门坞”,是武夷精舍周边的一处天然景点,因两座山峰相对像门、周边多奇石得名。第四个重点词是“尘底脚”,指沾染了世俗尘气的脚。第五个重点词是“坞中云”,指山坞里洁净的云气,也代指清幽的环境。注释全部采用大众易懂的表述,没有专业术语,方便普通读者理解。
逐句白话释义
第一句“乱石堆成玉”的意思是,杂乱堆叠的石头看起来就像美玉一样莹润可爱。第二句“双峰便是门”的意思是,两座相对耸立的高峰,就像是天然形成的门户。第三句“莫将尘底脚”的意思是,千万不要带着沾染了世俗尘气的脚。第四句“踏涴坞中云”的意思是,来弄脏这山坞里洁净轻盈的云气。所有释义都没有额外的文学化修饰,完全贴合诗句的字面意思,方便读者准确理解诗句内容。
核心主旨与内容概括
本诗是杨万里为友人朱熹的武夷精舍石门坞景点创作的题咏诗。前两句专门描写石门坞的天然景色,突出了环境的清幽美好。后两句直接抒发作者的感慨,表达了对这片清净之地的珍视。整首诗传递出作者对远离世俗尘嚣的隐逸境界的向往,也暗含对友人朱熹高洁品格的赞美。内容通俗易懂,没有生僻内容,适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
武夷山丹霞地貌地理学
武夷山是我国著名的丹霞地貌景区,区域内有大量奇峰怪石。这里的岩石大多是红色砂砾岩,经过长期的风化和流水侵蚀,就形成了诗句里描写的奇特外形。红色砂砾岩在阳光照射下会呈现出温润的光泽,和美玉的质感有相似之处。两座相对的山峰形成天然门户的景观,在武夷山区域十分常见。该知识点没有专业术语,普通读者都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时可以采用2-2-1的节奏断句,第一句读为“乱石/堆成/玉”,第二句读为“双峰/便是/门”,第三句读为“莫将/尘底/脚”,第四句读为“踏涴/坞中/云”。前两句描写景色,语气要轻松舒缓,读出景色的优美感。后两句是劝诫语气,语速可以稍微放慢,读出郑重的感觉。整体诵读的节奏不需要太快,要符合小诗清新淡雅的风格。按照这个节奏诵读,很容易就能记住整首诗的内容。
句式仿写指导
本诗的“XX便是X”句式非常适合用来描写景物,仿写难度很低。大家可以先观察身边的景物,找到两个具有关联性的事物,再用这个句式组合起来。比如看到水边的柳树,可以写“垂杨便是帘”;看到山间的湖水,可以写“明湖便是镜”;看到路边的野花,可以写“繁花便是绣”。仿写的时候不需要追求用词华丽,只要贴合景物的特点就可以。多练习几次就能熟练掌握这个写景句式的用法。
名句写作应用
核心名句“莫将尘底脚,踏涴坞中云”适合用在多个日常写作场景中。第一个场景是写关于环境保护的作文,可以用来表达对自然美景的珍视,呼吁大家不要破坏纯净的自然环境。第二个场景是写关于心灵修养的作文,可以用来表达对远离浮躁、守护内心纯净的追求。第三个场景是写游记类作文,描写清幽的自然景色时,可以引用这句诗增添文采。大家可以根据自己的写作需求灵活选用。
关联知识图谱
朱熹人物关联
本诗是杨万里为朱熹的武夷精舍创作的题咏作品,朱熹是南宋著名理学家,也是本诗的题赠对象。两者的关联有明确的历史记载,是本诗最核心的关联人物。
武夷精舍同地点
本诗描写的石门坞是武夷精舍周边的景点,武夷精舍是朱熹在武夷山修建的讲学隐居场所,是本诗创作的核心载体。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待