诚斋步月 其一

先生散发步庭中,孤月行天露满空。

已入广寒宫里去,如何别觅广寒宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
绍熙年间闲居诚斋创作
本诗作于宋光宗绍熙五年(1194)之后,此时杨万里辞官退居吉水老家诚斋,日常多以漫步观景、吟咏诗歌为乐,创作了大量表现闲适生活的诚斋体作品,本诗是《诚斋步月》组诗的第一首,为月下散步即兴所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代近体诗创作的典型形制。七言绝句成熟于唐代,宋代诗人多以此体裁表现日常化的生活感悟与理趣,创作风格更偏向平易自然。
情感 · 解读
本诗核心情感是晚年辞官闲居的随性旷达,没有仕途失意的苦闷,只有沉浸于日常清景的悠然自得,同时暗含“眼前境即是理想境,不必向外求索”的理学旨趣,情感层次平和通透,兼具生活感与哲思性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“散发”指散开头发,是古代文人闲居时的装束,代表没有公务束缚的放松状态。“广寒宫”是我国古代神话传说中月亮上的宫殿,也叫蟾宫,古人常用来指代清冷幽静的仙境。“步月”就是在月光下散步的意思。大家日常遇到这些词汇,就可以结合诗词语境理解含义。这几个字词没有生僻义,都是古代文学中很常见的用法。记忆的时候可以结合场景联想,更容易掌握。
逐句白话释义
第一句写老先生我散开头发,慢悠悠地在庭院里散步。第二句写一轮明月悬挂在夜空中缓缓移动,清凉的露水洒满了整个天地。第三句写我处在这样清寒幽静的月色里,就好像已经走进了月亮上的广寒宫一样。第四句写既然我已经身在这么美的仙境里了,为什么还要另外去寻找别的广寒宫呢。翻译全程没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。大家对照原文就能轻松理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人晚年辞官闲居在家时,一个月夜在庭院里散步的所见所感。诗人看着天上的明月,感受着周身的清露,觉得自己就像身处月宫仙境一样,由此生出了不必向外追寻美好,当下的生活就足够美好的感悟。整首诗语言非常直白简单,读起来很轻松,却能让人感受到诗人平和旷达的心境。大家读的时候可以代入自己夜晚散步的场景,很容易就能共情。
跨学科 · 是什么
广寒宫的民俗传说民俗学
广寒宫是我国民间家喻户晓的月宫传说,传说里月宫里除了广寒宫,还有嫦娥、玉兔、桂花树这些经典元素。古人觉得月亮看起来清冷,所以想象月宫是个很寒凉的仙境,所以才叫广寒宫。这个传说从很早就开始流传,很多古典诗词里都会用广寒宫来指代月亮或者清冷的仙境。大家平时看古装剧或者读古诗的时候经常能遇到这个典故。这个是我们国家传统民俗文化里很有代表性的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候节奏可以放缓,语气要平和悠然,贴合诗人闲居散步的放松状态。断句参考:先生/散发/步庭中,孤月/行天/露满空。已入/广寒/宫里去,如何/别觅/广寒宫。每句的第三个字可以稍作停顿,最后一个字拖长一点韵脚的读音。大家可以自己试着读两遍,很容易就能找到节奏。诵读的时候可以想象自己在月夜散步的场景,更容易读出感情。
基础句式仿写指导
这首诗的最后两句是反问式的理趣表达,结构是“已入+美好场景,如何别觅+同类美好事物”,大家仿写的时候可以替换成日常的场景。比如可以写“已在桃花林里去,如何别觅桃花源”,或者“已得书香满案头,如何别觅富贵乡”。仿写的时候不用追求格律,只要结构对应,能表达出自己的感悟就可以。大家平时写随笔的时候都可以试试这种写法,会让句子更有韵味。
核心名句应用场景
“已入广寒宫里去,如何别觅广寒宫”这句很适合用在表达“珍惜当下”主题的写作里。比如你写游记,说自己到了向往已久的风景地,觉得特别满足,就可以用这句话来表达不需要再去别的地方找美景的心情。或者你写生活感悟,说自己现在的生活很幸福,不需要羡慕别人的生活,也可以引用这句话。用的时候不用额外解释,大部分读者都能理解这句话的含义。这句还可以用在朋友圈配文里,搭配夜景或者旅行的照片很合适。
关联知识图谱
诚斋体同流派
这首诗是杨万里“诚斋体”的典型代表作品,诚斋体是杨万里创造的诗歌风格,特点是语言浅显自然,充满生活气息,经常在日常景物里融入理趣,风格活泼灵动,大家读杨万里的诗基本都能感受到这种特点。诚斋体是南宋诗歌里很有代表性的风格流派,对后世影响很大。

名句 CLASSIC LINES

已入广寒宫里去,如何别觅广寒宫
这两句是本诗的核心名句,以直白的反问点明全诗理趣,语言浅显却意蕴悠长,是诚斋体“活法”创作的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待