寄袁起岩枢密贺新除仍谢送四缣并诗集兼恳求陈婿荐书二首 其二

知己熙鸿化,阳和被九皋。

自怜今老病,无分恼钧陶。

独念东床客,犹沉左选曹。

春风半张纸,立地作宜敖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
创作背景
南宋理宗年间,袁韶(字起岩)升任枢密使,寄赠四匹缣帛与个人诗集予作者,作者为回贺升迁、答谢赠礼,并恳请袁韶为其女婿陈姓官员举荐官职,创作本组二首诗,此为第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,中二联对仗工整,符合宋代五言律诗的创作规范,是南宋酬赠类律诗的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对袁起岩升任枢密使的真诚祝贺,二是对对方赠缣、赠诗厚意的由衷感激,三是恳求对方为女婿举荐官职的恳切诉求,同时夹杂作者自身年老多病、无意仕进的淡远慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“熙鸿化”指圣明宏大的教化。“阳和”原指春日和暖之气,这里喻指当权者的恩泽。“九皋”出自《诗经》,原指深远的沼泽,这里代指偏远的居处。“钧陶”原指制陶,这里喻指执政者的栽培提拔。“东床客”用王羲之的典故,代指自己的女婿。“左选曹”是宋代吏部下设的选官机构,负责基层文官选任。“半张纸”代指举荐文书。“宜敖”指做官后安闲自在的状态。
逐句白话释义
知己您适逢圣明的教化得到升迁。温暖的恩泽覆盖到我这偏远之地。我怜惜自己如今年老多病。没有福分劳烦您栽培提拔。唯独挂念我的女婿。还沉滞在吏部左选的待选行列里。只要您春风般的提携化作半张举荐文书。他立刻就能得官安享自在。
全诗核心主旨
这首诗是作者写给新任枢密使袁起岩的酬答诗。开篇先庆贺对方升任要职,感谢对方赠予自己缣帛与诗集的厚意。接着陈述自己年老多病,无意再求官职的现状。最后点明核心诉求,恳请对方为自己的女婿举荐官职,助其脱离待选困境。
跨学科 · 是什么
宋代选官制度历史学
这句里提到的左选曹是宋代的官方选官机构。它隶属于吏部,主要负责基层文官的选拔、考核与调任。没有权贵举荐的普通待选文官,经常会在左选曹排队多年得不到实职。作者的女婿当时正处于这种待选状态,所以才会恳请袁起岩帮忙举荐。这种举荐制度是宋代选官体系的重要组成部分。权贵的举荐信能大幅缩短待选官员的任职等待时间。宋代枢密使作为核心执政官员,举荐的效力远高于普通官员。袁起岩的一封举荐信基本可以直接解决作者女婿的任职问题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要恳切真诚。首联庆贺的部分语调要明快上扬。颔联自叹老病的部分语气要放缓,带轻微的慨叹感。颈联提到女婿待选的部分语气要略带恳切。尾联恳求的部分语气要真诚,不要过于卑微。每句五字,节奏划分为“二二一”或“二一二”的结构。比如“知己/熙鸿/化,阳和/被/九皋”。诵读时注意停顿清晰,重音落在每句的核心关键词上。
句式仿写指导
可以仿写这首诗平直恳切的抒情风格。仿写时可以先写对对方的祝贺或感谢,再陈述自己的现状,最后点明诉求。比如仿写“春风半张纸,立地作宜敖”的借代手法,用具体的物品代指抽象的恩德或结果。可以写“恩师一句言,即刻解烦忧”这样的句式。仿写时要注意前后内容的逻辑衔接自然。情感表达要真诚,不要过于隐晦。要符合五言诗的句式节奏,每句字数统一。用词要平实易懂,符合日常表达的语境。
名句应用场景
“春风半张纸,立地作宜敖”可以用在请求别人帮忙举荐的场合。也可以用在感谢别人提携帮助自己或亲友的场景。比如求职时感谢前辈帮忙写推荐信,可以引用这句诗表达谢意。也可以用在描述得到贵人相助后很快获得好机会的语境。使用时要注意适用对象是地位或资历高于自己的人。要把握好语气的恳切程度,不要显得过于功利。这句诗表意委婉,不会让请求显得过于生硬。比直接说求帮忙更有文化底蕴,也更容易让对方接受。
关联知识图谱
《诗经·小雅·鹤鸣》同典故
“九皋”一词最早出自《诗经·小雅·鹤鸣》中的“鹤鸣于九皋,声闻于野”。原指深远的沼泽地带,后世逐渐引申为偏远的居处或者贤士隐居的地方。这首诗里用“九皋”代指作者自己的偏远居处,沿用了传统的引申义。

名句 CLASSIC LINES

春风半张纸,立地作宜敖
该句是本诗核心名句,以委婉生动的表达点明请托诉求,是宋代酬赠诗中求荐类作品的经典表述,后世常被用来代指贵人提携、快速获得机遇的场景。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待