丁巳二月甲子蜀锦堂海棠盛开适有惠川绣昼锦堂记者招伯威德源为齐年会次旧韵

曾因客梦到西川,万户疏封祇隔年。

花重锦官思杜老,鹤飞沙苑看徐仙。

衰颜尚许任争齿,浅量深惭赐及肩。

照眼蜀妆依绣幌,共惊十载谶先传。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 惜时 · 感慨
月份二月
创作背景
庆元三年蜀地雅集
本诗创作于南宋庆元三年(公元1197年,干支丁巳)二月,当时作者身处蜀地,恰逢蜀锦堂海棠盛放,又收到友人赠送的川绣《昼锦堂记》,因此邀请友人阎伯威、李德源共同参与齐年会,依照旧有韵脚创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严格,全篇共八句五十六字,中间两联要求对仗工整,是宋代文人雅集创作常用的体裁,在古代诗歌体裁中具有较高的艺术定位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三重层次:一是受邀友人雅集赏花的轻松欢悦,二是见蜀地风物追慕前代先贤的崇敬之意,三是回顾十年往事感慨时光流转的淡淡怅惘,整体情感基调明快雅致,符合宋代士人雅集诗作的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丁巳是干支纪年法中的年份,此处对应公元1197年。蜀锦堂是宋代成都的一处厅堂名称,因当地特产蜀锦得名。杜老指唐代诗人杜甫,他曾长期居住在成都草堂,留下很多描写蜀地风物的诗作。徐仙指蜀地知名的前代贤士徐陟。沙苑指古代的沙洲郊野。浅量指酒量很浅。谶指预先流传的预言。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻的古今异义或通假字。
逐句白话释义
第一句是说我曾经在旅居的梦境中去到过西川。第二句说万户封侯的封赏仿佛只隔了一年的时间。第三句看到锦官城盛放的繁花,我不由得思念起杜甫老先生。第四句看着仙鹤飞过沙洲郊野,仿佛能看到前代的徐仙。第五句说我现在面容衰老,还能被允许和大家一起举杯应酬。第六句说我酒量很浅,被赐酒到肩高的时候感到十分惭愧。第七句说眼前蜀地风格的装饰靠着绣花的帷幔,十分耀眼。第八句说我们都惊讶十年前的预言居然真的应验了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了南宋时期蜀地士大夫的一次雅集活动,当时正是蜀锦堂海棠盛开的时节,作者收到了友人赠送的川绣作品,于是邀请好友共同聚会赏花饮酒。全诗围绕这次聚会展开,既有对蜀地风物的描写,也有对前代先贤的追思,还有对时光流逝、预言应验的感慨,整体展现了宋代文人雅致的生活状态和丰富的内心世界,是一首典型的文人雅集唱和诗作。
跨学科 · 是什么
锦官城地理常识地理学
锦官城是古代成都的别称,西汉时期朝廷在成都设置锦官专门管理蜀锦生产,因此成都就有了锦官城的别名。这个称呼从汉代一直沿用到后世,是成都最知名的古称之一,很多文学作品中都会用锦官城来指代成都。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗的时候,每七字为一个节奏单位,中间可以稍作停顿。首联语气平缓,读出回忆的感觉。颔联节奏稍慢,读出追慕先贤的庄重感。颈联语气轻松,读出宴饮时的自谦感。尾联语调稍稍上扬,读出惊讶和欣喜的感觉。整体语速不要太快,保持舒缓雅致的节奏,符合宋代文人诗作的气质。
句式仿写指导
这首诗的颔联“花重锦官思杜老,鹤飞沙苑看徐仙”是非常经典的七言对仗句式,前四个字描写景物,后三个字抒发情感或者关联人物。仿写的时候可以先确定两个对应的景物,再搭配对应的人物或者情感,比如“枫红岳麓怀屈子,舟过洞庭忆范公”,就是仿照这个句式的结构创作的,既符合对仗要求,也能清晰表达意思。
名句应用场景
名句“花重锦官思杜老,鹤飞沙苑看徐仙”可以用在描写成都风景的文章里,用来展现成都的历史文化底蕴。也可以用在参观历史文化古迹的游记中,表达对前代先贤的追慕之情。还可以用在回忆往事、怀念故人的散文里,营造厚重的历史感。比如写成都春日游记的时候就可以用这句话开头,引出对成都历史和杜甫的介绍。
关联知识图谱
杜甫《春夜喜雨》同典故
本诗中的“花重锦官”直接化用了杜甫《春夜喜雨》中的名句“晓看红湿处,花重锦官城”,都是用来描写成都春日繁花盛放的景象,这个典故是大众熟知的文学常识,关联依据非常明确。

名句 CLASSIC LINES

花重锦官思杜老,鹤飞沙苑看徐仙
对仗工整,既点明蜀地地域特质,又融入对先贤的追慕之情。

标签 TAGS

作者 POET

周必大 1126年-1204年
南宋四朝重臣,文学家,南宋文坛重要人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待