溪上接秦头,远江分楚尾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感怀古 · 感慨
创作背景
宋代残句
本句收录于《全宋诗》,目前学界对其作者归属存在争议,主流观点认为作者为北宋文人吴则礼,也有部分学者考证为北宋张舜民所作,具体创作时间无明确史料记载,创作动因应为行经秦楚交界地带时的即景抒情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为五言体裁摘句,属于宋代流传下来的未收录完整全篇的残句作品,句式对仗工整,符合近体诗联句的格律规范,是宋代写景类残句中的代表性作品。
情感 · 解读
核心情感为对山河地理分界的直观描摹中暗含的辽远开阔之感,隐含对秦楚两地地域文化分界的隐性认知,无明显悲喜偏向,整体情感基调疏朗阔达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
秦头指古代秦国疆域的东部边界,也就是现今陕西东南部一带。楚尾指古代楚国疆域的西部边界,也就是现今湖北西北部一带。接指连接、衔接。分指划分、分界。这几个字词都是古代地理类诗词中的常用表述,没有生僻含义,理解难度较低。大家只要掌握秦和楚两个先秦诸侯国的大致地理位置,就能轻松读懂这两句的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是溪流的上游连接着古秦地的东端边界,潺潺的溪水从秦地流淌到当前所在的位置。第二句的意思是远远望去,浩荡的江水正好划分出古楚地的西端边界。两句合起来就精准说出了作者所处位置的特殊地理属性,刚好位于秦楚两个古地域的交界点上。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面含义。
核心主旨与内容概括
这两句残句是作者行经秦楚交界地带时的即景创作,以眼前的溪流和远江作为地理坐标,非常精准地勾勒出了秦楚交界地带的典型地理特征。整体内容没有复杂的抒情,完全以写景为主,营造出了开阔辽远的意境。读者能从简短的十个字里感受到山河的壮阔,以及地域分界的清晰感。是非常经典的地理类写景短句,适合大家在描写地域风貌的时候引用。
跨学科 · 是什么
秦楚交界地理特征地理学
本知识点对应诗句为“溪上接秦头,远江分楚尾”。文学表达里用秦头楚尾这样的文化概念来指代地域分界,非常有文化感。科学事实层面,秦楚交界的陕鄂边界确实位于汉江上游流域,汉江的多条支流都发源于陕西南部的秦岭南麓,流经湖北西北部汇入汉江主干,刚好和诗句里的溪流、远江的描述完全吻合。这个地区现在也是我国南北地理分界的过渡地带,气候、植被都兼具南北特征。大家去当地旅游的时候就能直观感受到这种过渡性的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这两句的时候,正确的断句节奏是“溪上/接/秦头,远江/分/楚尾”。每个停顿的地方要稍微放缓语速,读“接”和“分”这两个动词的时候可以稍微加重语气。整体语气要舒展开阔,不要读得太急促,要能体现出山河辽远的感觉。大家可以多练习几遍,慢慢找到最合适的诵读节奏。这样诵读不仅能更好地体会诗句的意境,也能加深对诗句的记忆。
基础句式仿写指导
这两句的句式结构是“景物+动词+古地域指代”,是非常经典的写景对仗句式。大家仿写的时候可以替换对应的内容,比如写燕赵交界的地方就可以写“塞上/连/燕脊,平芜/接/赵边”。写吴越交界的地方可以写“岸畔/连/吴角,轻波/划/越边”。仿写的时候要注意上下句的对仗,尽量让词性相对,平仄协调。大家平时多做这类仿写练习,能快速提升对仗句式的写作能力。
名句日常写作应用
这句名句的适用场景非常广泛,首先可以用在地域交界地带的游记、散文写作里,用来点明所处位置的地理属性。其次可以用在介绍地域文化的科普文里,用来引出秦楚文化融合的主题。比如你去陕西安康或者湖北十堰旅游,写游记的时候就可以开头写“车行至陕鄂边界,只觉溪上接秦头,远江分楚尾,眼前的风光瞬间就多了几分历史的厚重感”。这样引用能瞬间提升文章的文化底蕴。大家平时写作的时候可以灵活运用。
关联知识图谱
秦头楚尾典故同典故
“秦头楚尾”这个常用地理指代最早就出自本句,后世逐渐固化为指代陕鄂交界地带的固定文化用语。很多宋代之后的文学作品、方志资料里都能看到这个表述的使用,是本句对中华文化做出的重要贡献。这个关联是通用文化常识,适合所有学习者掌握。

名句 CLASSIC LINES

溪上接秦头,远江分楚尾
本句为该残句的核心内容,也是流传最广的宋代写景名句之一,后世常被用来指代秦楚交界的地理区域,广泛出现在历代方志、游记、文学作品中,具有很高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

黄世长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待