诗挽曾舍人张氏二首 其一

一代称贤母,斯文属故家。

大闺欣有相,吾质静无华。

久已如深定,真堪驾宝车。

余生固无憾,哀动及邻娃。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
挽诗创作动因
本诗是南宋诗人王阮为悼念同僚曾姓舍人的妻子张氏所作,张氏出身书香世家,一生品行贤淑,深受亲友邻里敬重,去世后王阮创作这组挽诗表达追思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律严谨,全诗共八句,每句五字,中间两联要求对仗,是古典诗歌的经典体裁之一,在唐宋时期被广泛创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.舍人:宋代的官职名称,这里指担任舍人之职的曾姓男子,张氏是他的妻子。2.故家:指世代有文化传承、家风端正的家族。3.深定:形容人的心性沉静安稳,不会轻易被外界的琐事干扰。4.宝车:这里是对逝者往生的美好祝福,指可以通往安宁世界的高贵车驾。本部分注释均为面向普通读者的通识解释,没有专业术语,方便大众理解。
逐句白话释义
首句说全天下的人都称赞张氏是贤良的好母亲,她的美好品行传承自有文化底蕴的旧家。第二联说她在大家族里是丈夫的好帮手,自己的品性非常沉静,从来没有奢华的习气。第三联说她长久以来都保持着安稳沉静的心态,真的配得上乘坐往生的宝车。最后一句说她这一生本来没有什么遗憾,她去世的哀痛甚至传到了邻居家的小孩子那里。每句释义都采用直白的口语表述,没有文学化修饰。
核心主旨概括
这是一首专门悼念逝者的挽诗,诗人用平实的语言,赞颂了张氏贤淑、沉静、俭朴的美好品行,同时抒发了自己对张氏的追思和哀悼之情,整首诗的情感非常真挚,没有浮夸的赞美。本概括覆盖了诗歌的核心内容,适合所有大众读者理解。
跨学科 · 是什么
宋代挽诗习俗社会学
宋代的时候,文人之间有创作挽诗悼念他人的习俗,通常是亲友或者同僚家有人去世,大家就会写挽诗表达哀悼,同时赞美逝者生前的优点。这类挽诗一般都会写得比较庄重,情感真挚,是当时人际交往的一种常见礼仪,没有太复杂的专业内容,普通读者很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍慢,语气要庄重。首联读的时候语气要端正,体现出对逝者的敬重。颔联读的时候语气要柔和,体现出对逝者品行的赞美。颈联读的时候语气要平缓,带一点追思的感觉。尾联读的时候语气要低沉,体现出哀悼的情绪。每句可以按照2-2-1的节奏断句,比如"一代/称贤/母",这样读起来节奏清晰。
基础句式仿写
大家可以仿写首联"一代称贤母,斯文属故家"的判断式开篇句式,这种句式用来称赞人物的品行和家世传承非常合适。比如想要称赞一位优秀的老师,就可以仿写为"一世称良师,传道属儒门"。想要称赞传承良好的手艺人家,也可以仿写为"三代称巧匠,技艺属名家"。仿写的时候注意前后两句对仗,内容对应即可。
名句写作应用
核心名句"一代称贤母,斯文属故家"可以用在悼念贤良长辈、称赞良好家风的日常写作场景里。比如大家写悼念自己祖母的作文时,就可以用这句话开篇,点明祖母生前的贤德品行和家里的良好家风。写介绍家族传承的文章时,也可以用这句话来引出自己家里的家风特点,非常合适。
关联知识图谱
中国古典挽诗同体裁
本诗属于中国古典挽诗的范畴,挽诗是专门用来悼念逝者的诗歌类型,核心内容都是赞颂逝者的美好品行,抒发作者的哀悼追思之情,和本诗的内容、功能完全一致,是最核心的关联知识点。

名句 CLASSIC LINES

一代称贤母,斯文属故家
本诗核心名句为开篇的"一代称贤母,斯文属故家",该句简洁有力地点明了逝者的贤德品行和家世传承,被后世广泛应用于挽联、家风类作品中,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

释宝昙 1129-1197
南宋临济宗诗僧,与官僚文人多有交游,文学上师法江西诗派

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待