王少清归蜀不成复下鄂渚诗

行止不可计,别离当奈何。

赋归重作客,欲溯竟沿波。

湖上橘方熟,洲边鱼正多。

西山旧相识,不厌屡经过。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 送别
创作背景
赠别王少清
本诗创作于宋末元初,为诗人方回赠别友人王少清所作,当时王少清拟返回蜀地家乡,因蜀地战乱、道路阻隔未能成行,转而顺长江而下前往鄂渚,方回作此诗消解友人的失落情绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,起源于初唐时期,格律要求严谨,是中国古典诗歌的核心体裁之一。五言律诗全篇共八句四十个字,要求偶句押韵、中间两联严格对仗、平仄符合固定规范,在唐宋时期得到广泛创作,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人王少清归乡受阻、辗转漂泊的共情与宽慰,二是对行止难料的人生境遇下,随遇而安、从容自适的人生态度的推崇,整体情感基调豁达明快,无浓重离愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“行止”指的是出行和停留的安排。“计”是预估、谋划的意思。“溯”指逆流而上,这里指沿长江逆流前往蜀地。“沿波”指顺流而下,这里指顺长江前往鄂渚。“鄂渚”是古代对今湖北武昌一带的称呼。“西山”指鄂州的西山,是当地知名的风景名胜。“屡”是多次、屡次的意思。“不厌”是不会厌烦、不排斥的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是人生的出行和停留往往难以提前谋划预料。第二句的意思是面对此刻的别离,心中满是无可奈何的情绪。第三句的意思是你本来计划要回归蜀地,没想到又要再度踏上旅途成为异乡的客人。第四句的意思是本来打算逆流而上入蜀,最终却要顺流而下前往鄂渚。第五句的意思是鄂渚湖边的橘子刚好到了成熟的季节。第六句的意思是江洲边上的鱼类正是产量最多的时候。第七句的意思是鄂州的西山是你曾经相识的老朋友。第八句的意思是它一定不会厌烦你多次经过游览。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人王少清的赠别之作。当时王少清原本打算回到蜀地家乡,却因为种种原因没能成行,只能转而前往鄂渚。诗人深知友人归乡受阻的失落,因此特意在诗中描摹鄂渚的美好风物。诗人劝慰友人不必为暂时的波折感到难过。就算没能回到家乡,前往鄂渚也能见到熟悉的风景,享受当地的物产乐趣。人生的行止本来就很难预料,随遇而安也是很好的选择。全诗没有浓重的离愁别绪,反而满是豁达乐观的宽慰。传递出看淡世事波折、从容面对生活的积极态度。
跨学科 · 是什么
鄂渚与西山地理位置地理学
鄂渚是古代的地名,位置对应现在的湖北省武汉市武昌区一带。它地处长江中游,是长江沿岸的重要交通枢纽。古代从长江中下游前往蜀地,通常要经过鄂渚再逆流而上。这里提到的西山,就是现在鄂州的西山风景区,紧邻长江岸边。西山自古以来就是当地的知名游览胜地,留存有不少古代文人的题咏。从古至今,当地的地理格局没有发生太大的变化。现在鄂渚已经成为了武汉的核心城区之一,也是重要的文化旅游区域。该知识点对应诗句“欲溯竟沿波”“西山旧相识”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平和舒缓,不用太过沉重。首联“行止不可计,别离当奈何”要读出淡淡的怅惘感,语速稍慢。颔联“赋归重作客,欲溯竟沿波”要读出转折的意味,“重”和“竟”两个字可以稍作重读。颈联“湖上橘方熟,洲边鱼正多”要读出明快的感觉,语速可以稍微加快一点,传递出风物美好的愉悦感。尾联“西山旧相识,不厌屡经过”要读得豁达从容,最后几个字可以放缓语速,带出劝慰的语气。全诗的停顿节奏为每句前两字稍停,后三字连读,比如“行止/不可计,别离/当奈何”。诵读的时候要注意咬字清晰,把每一个字的读音都读准确。这样就能很好地传递出诗歌本身的情感和意境。
句式仿写指导
这首诗的颈联“湖上橘方熟,洲边鱼正多”是非常典型的写景对偶句,很适合仿写。仿写的时候首先要注意上下句的结构要一致,都是“地点+景物+状态”的结构。上下句的词性要相对,比如“湖上”对“洲边”都是地点名词,“橘”对“鱼”都是事物名词,“方熟”对“正多”都是状态描述。其次内容要相关,都要描写同一个场景下的不同风物,表达的情感要统一。比如我们可以仿写为“檐下菊初绽,篱边酒正温”,描写秋日庭院的温馨场景。也可以仿写为“山上枫正红,林间果刚熟”,描写秋日山野的丰收场景。仿写的时候要注意语言要平实自然,不用刻意堆砌华丽的辞藻。只要符合对偶的要求,内容和谐,就是很好的仿写作品。
名句写作应用
核心名句“西山旧相识,不厌屡经过”非常适合在描写故地重游的场景中使用。当你再次去到一个曾经去过很多次的熟悉地方,就可以用这句诗来表达自己对这个地方的喜爱。比如你每次放假都要回老家的公园游玩,发朋友圈的时候就可以配上这句诗。也可以用来表达你对某个熟悉的事物的喜爱,比如你经常去同一家书店看书,也可以用这句诗来形容。还可以用来劝慰朋友,当朋友因为计划改变要去一个去过的地方而不开心的时候,你可以用这句诗来宽慰他。使用的时候可以直接引用全诗,也可以单独引用这两句。这句诗语气亲切自然,没有太生硬的感觉,适合绝大多数非正式的表达场景。正确使用这句诗能让你的表达更有文采,也更有韵味。

名句 CLASSIC LINES

西山旧相识,不厌屡经过
该句为全诗核心名句,以拟人手法将故地风物拟作老友,传递出随遇而安的豁达态度。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待