重过习池

征鞍重过习家池,桥下泉声又索诗。

待洗一杯春酒涴,为君吐出碧云词。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感抒怀
创作背景
即兴创作背景
学界公认本诗为作者重经襄阳习家池时即兴创作,创作动因是途经故地时听到桥下泉声触发了创作欲望,目前无明确编年记载的争议,也未发现与作者生平其他事件的明确关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是古典诗歌中篇幅短小、格律严整的代表性体裁,历代文人多以此体裁创作即兴抒怀类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含重经名胜的亲切感、触景生情的创作兴致,以及才思迸发的洒脱快意,整体基调轻松明快,毫无沉郁之气,是典型的即兴抒怀类作品的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
征鞍指战马,这里代指行旅时乘坐的坐骑;习家池是襄阳著名的古代私家园林;索是索要、催促的意思;涴指被污渍弄脏;碧云词是对优美清丽诗作的美称。这些字词都是日常文言中的常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我骑着马再次经过习家池;第二句的意思是桥下泉水叮咚作响,仿佛又在催促我写一首诗;第三句的意思是等我先洗去春酒沾在身上的污渍;第四句的意思是为你写下像碧云一样清丽美妙的好诗。释义完全贴合原文,没有额外的文学化修饰。
核心主旨概括
这首诗完整记录了作者重游习家池时触景生情、即兴创作的全过程,内容简单直白,没有复杂的隐喻,充分展现了作者随性洒脱的性格,以及游赏名胜时轻松愉快的心情,读来十分有感染力。
跨学科 · 是什么
习家池地理属性地理学
习家池位于今天的湖北省襄阳市襄城区,是东汉襄阳侯习郁修建的私家园林,距今已有近两千年历史,是中国现存年代最早的私家园林遗址,现在也是襄阳重要的文旅景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为“征鞍/重过/习家池,桥下/泉声/又索诗。待洗/一杯/春酒涴,为君/吐出/碧云词”,整体语气要轻松明快,读到“又索诗”“吐出碧云词”时可以稍加重语气,体现出即兴创作的快意感,不需要用沉重缓慢的语调。
基础句式仿写
可以模仿本诗“待+动作+具体意象,为君+动作+相关事物”的句式进行创作,比如可以写“待折一枝新柳色,为君寄去陇头书”“待煮一壶新茗熟,为君细说故园春”,仿写时注意前后句的逻辑关联,保持整体风格的自然流畅即可。
名句写作应用
“待洗一杯春酒涴,为君吐出碧云词”适合用在描写即兴创作、展现人才思敏捷或者赞美人文采的场景中,比如描写朋友聚会即兴作诗的场景可以写:“几杯酒下肚,他当场提笔挥毫,不过片刻就写完了一首佳作,真可谓‘待洗一杯春酒涴,为君吐出碧云词’,满座人都纷纷称赞。”
关联知识图谱
中国现存最早私家园林核心创作场景关联
习家池是本诗的创作地点,是中国历史上著名的文化名胜,历代有很多文人都曾为习家池创作题咏作品,包括孟浩然、皮日休等著名诗人都有相关诗作传世。

名句 CLASSIC LINES

待洗一杯春酒涴,为君吐出碧云词
“待洗一杯春酒涴,为君吐出碧云词”,该句直白洒脱,生动展现了文人即兴创作的畅快状态。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待