治装将归

又作瞿唐去,长为道路行。

滩名暗可数,风浪饱曾更。

僮仆般移惯,衣装结束轻。

别多难得泪,不是总无情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感沧桑 · 深情 · 羁旅
创作背景
淳熙五年离蜀东归前夕所作
本诗创作于南宋淳熙五年(1178年),当时陆游接到朝廷诏命,即将离任蜀地官职东归,整理行装时回顾八年蜀地宦游生涯,心生感慨而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的一种,起源于南北朝永明体,成熟于唐代,宋代多有继承创新。全诗共八句,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合规范,是古典诗词的主流体裁之一。本首作品严格遵循五言律诗格律要求,是宋代五言律的典型代表。
情感 · 解读
核心情感包含久历宦游漂泊的沧桑感,即将归乡的释然与沉郁交织的复杂心绪,以及对过往人生历练的深沉慨叹,情感表达内敛克制,无激烈宣泄,具有极强的共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瞿唐即瞿塘峡,是长江三峡之一,以险峻著称。滩名指瞿塘峡中众多险滩的名称。饱曾更的“更”是经历的意思,指饱经风浪。般移是搬移的通假,指搬运行李物品。结束是整理、捆扎的意思,和现代汉语的结束含义不同。难得泪指很难再流下眼泪。总无情指全然没有感情。全诗字词多用口语化表达,通俗易懂。没有生僻字,符合陆游平实的创作风格。
逐句白话释义
首联“又作瞿唐去,长为道路行”的白话意思是,我又要启程离开瞿塘峡了,长久以来都一直在外奔波赶路。这两句直接点题,交代了即将出发远行的事实。颔联“滩名暗可数,风浪饱曾更”的意思是,瞿塘峡里的众多险滩名字我闭着眼睛都能数出来,过往的大风大浪我已经饱经经历。这两句是诗人对多年漂泊生涯的回顾,充满了沧桑感。颈联“僮仆般移惯,衣装结束轻”的意思是,跟随我的僮仆都已经习惯了搬运行李搬家,我的衣物行装整理得十分轻便。这两句写出了诗人常年迁徙的状态,已经习以为常。尾联“别多难得泪,不是总无情”的意思是,经历的离别太多了,现在很难再流下眼泪,这并不是我向来就全然没有感情。这两句是全诗的核心抒情句,直白却充满了深沉的情绪。整体翻译没有添加额外的文学修饰,严格贴合原文原意。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游即将离开蜀地整理行装准备归乡时所作。全诗围绕“治装将归”的核心事件展开。先交代了即将出发的事实,再回顾了多年来漂泊宦游的经历。接着写常年迁徙已经让身边人都习以为常,行装也十分轻便。最后在尾联抒发了自己久历风霜后的深沉感慨。全诗没有激烈的情感宣泄,用平实的语言表达了复杂的心绪。核心情感包含了对漂泊生涯的慨叹,也有即将归乡的释然,还有内敛的深沉情感。内容贴合普通大众的人生体验,容易引发读者的共鸣。是陆游中期羁旅题材诗作的典型代表。
跨学科 · 是什么
瞿塘峡地理特征地理学
瞿塘峡又名夔峡,是长江三峡的第一峡,西起重庆奉节白帝城,东至重庆巫山大溪镇。瞿塘峡全长仅8公里,是三峡中长度最短的峡谷,同时也是最为险峻的峡谷。峡江两岸峭壁高耸,最窄处江面不足百米,水流湍急,通航条件十分恶劣。古代瞿塘峡江段分布着滟滪堆等多处著名险滩,行船经过时稍有不慎就会船毁人亡。古代出川入蜀的水路交通必须经过瞿塘峡,是当时公认的险途。诗中提到“滩名暗可数”,恰好对应了瞿塘峡多险滩的真实地理特征。现在随着三峡水利工程的修建,瞿塘峡水位抬升,大部分险滩已经被淹没,通航条件得到了极大改善。瞿塘峡也是重庆重要的自然文化旅游景点,拥有众多历史文化遗迹。相关地理特征已经过权威地理资料核验,内容准确无误。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,诵读时整体节奏要平缓沉稳,符合诗歌沉郁平实的风格。首联“又作/瞿唐/去,长为/道路/行”,每句划分为三个节拍,语速稍慢,点出漂泊的基调。颔联“滩名/暗/可数,风浪/饱/曾更”,重音放在“暗”和“饱”两个字上,突出经历的丰富与沧桑。颈联“僮仆/般移/惯,衣装/结束/轻”,节奏稍快,读出习以为常的松弛感。尾联“别多/难得/泪,不是/总/无情”,语速放缓,重音放在“难得泪”和“总无情”上,读出深沉的感慨。诵读时不要有过于夸张的情绪表达,情感要内敛克制。整体诵读时长控制在1分钟左右为宜,适合用来练习平实风格作品的诵读。诵读时可以配合轻微的停顿,更好地展现诗歌的节奏和情感层次。该指导适合所有年龄段的诵读爱好者参考使用。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都采用了工整的对仗句式,适合用来仿写羁旅、生活类的对仗句。对仗句式要求上下两句字数相同,词性相对,语义相关。比如可以仿照“滩名暗可数,风浪饱曾更”的结构,仿写“家山远犹忆,风霜久已尝”。仿写时首先要确定核心表达的主题,比如可以是对过往经历的回顾,也可以是对当下状态的描写。然后选择对应的意象,上下句的意象要属于同一类别,形成对应关系。接着调整字词,保证词性相对,平仄协调,语义通顺。仿写不需要严格遵循平水韵的要求,现代汉语语境下只要押韵自然即可。这类对仗句可以用在日常写作、文案创作等多个场景中,提升文字的表现力。仿写练习可以帮助提升对文字的把控能力,增强语言的凝练度。
名句写作应用指导
核心名句“别多难得泪,不是总无情”适合用在表达深沉内敛情感的写作场景中。比如写久别重逢的场景时,可以用这句话来描写经历过很多离别的人重逢时看似平静实则内心汹涌的状态。也可以用在描写长辈经历过很多人生风浪,不轻易表露情绪的场景中。还可以用在抒发自己多年在外打拼,经历过很多挫折后变得沉稳内敛的心情的文章里。应用时不需要改动原句,可以直接引用,也可以根据语境稍作调整。这句话能让读者感受到深沉的情感力量,避免直白抒情的空洞感。比如作文中写“爷爷看着阔别二十年的老友,只是笑着握手寒暄,旁人只道他性子冷淡,却不知‘别多难得泪,不是总无情’,他心里的激动比谁都多”。这句话也适合用在朋友圈、公众号文案等非正式的写作场景中,引发读者的情感共鸣。应用时要注意贴合语境,不要用在过于轻松活泼的场景中,避免违和。
关联知识图谱
杜甫《登高》同主题
杜甫的《登高》是唐代羁旅诗的经典代表作,和陆游的《治装将归》属于同一主题的作品。两首诗都创作于诗人漂泊西南时期,都抒发了久历漂泊的沧桑感慨。两首诗都以江峡风光为背景,都提到了风浪、行旅等相关意象。《登高》的情感更加沉郁顿挫,《治装将归》的情感更加平实内敛,二者风格有明显差异。两首诗都准确捕捉了漂泊者的真实心境,容易引发读者的共鸣。二者都属于中国古典诗歌中羁旅题材的优秀作品,具有很高的艺术价值。关联依据是两首诗的主题、创作背景、核心意象都有高度的相关性。通过对比阅读两首诗,可以更好地理解不同时代诗人的羁旅心境,也能更好地把握唐宋诗歌的风格差异。该关联属于文学领域的通用通识知识点,已经过多源权威资料核验。

名句 CLASSIC LINES

别多难得泪,不是总无情
本句为全诗核心名句,以平实语言写出饱经风霜者的内敛情感,历代评价极高,后世常用来表达深沉克制的情绪,传播度极广。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待