巴河

纷纷剑客走淮𣸣,破虏红袍海内闻。

行到巴河打叉处,居人犹识旧将军。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 沧桑 · 追思
创作背景
明初统一战争后途经巴河所作
本诗创作于明初洪武年间,诗人杨基途经江淮流域巴河旧战场时所作。此时距明军平定江淮战乱已过去十余年,当地居民仍记得当年作战的红袍将领,诗人触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言绝句。七言绝句是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。这类体裁篇幅短小精悍,适合抒发瞬时感怀与凝练的情感表达,是唐宋以来古典诗人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对明初开国将领骁勇善战、立下赫赫战功的景仰与追念,二是面对历史遗迹时产生的岁月流转、世事变迁的沧桑感慨,情感内敛厚重,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
淮𣸣指淮河沿岸的低洼地带,也泛指江淮流域地区。剑客在这里指骁勇善战的将士,不是指通常意义的剑术高手。破虏指击败敌军,这里特指击败元末割据势力与元朝军队。打叉处指巴河上的渡口、水湾位置,是当年两军交战的旧址。居人就是居住在当地的百姓。旧将军指当年在巴河一带作战的明初红袍将领。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字与古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是当年许许多多骁勇的将士,奔走在江淮流域的各个地方。第二句的意思是那个击破敌军的红袍将军,他的名声传遍了整个国家。第三句的意思是现在我走到巴河当年作战的渡口边。第四句的意思是当地的老百姓,还能够记得当年那位老将军的模样。整诗语言平实直白,没有晦涩的用典,很容易理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首怀古诗,记录了诗人路过巴河旧战场时的所见所感。诗人先回忆了当年明初将领征战的风采,再写现在当地百姓仍然记得当年的英雄。全诗用非常朴素的语言,表达了对英雄的景仰之情,也传递出历史变迁的淡淡感慨。整首诗没有华丽的修饰,情感真挚自然,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
巴河的地理属性地理学
巴河是长江的支流,位于现在的湖北省东部地区。它的全长大概一百多公里,流经好几个县市,最后注入长江。古代的时候巴河是重要的水运通道,也是兵家必争的交通要地。现在巴河周边还有很多古代战场的遗迹,也有不少和明初战争相关的民间传说。当地的气候属于亚热带季风气候,四季分明,河流水量充足,适合农业生产和水路运输。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓厚重,带有一点怀古的感慨。第一句的节奏是纷纷/剑客/走淮𣸣,语速稍快,带出当年征战的动态感。第二句破虏/红袍/海内闻,语调稍高,突出将军的威名远扬。第三句行到/巴河/打叉处,语速放缓,过渡到现在的场景。第四句居人/犹识/旧将军,语调放柔,尾音稍长,带出悠长的感慨。按照这个节奏诵读,就能很好地传递出诗歌的情感。
句式仿写指导
这首诗的后两句是非常经典的怀古句式,可以用来仿写同类的题材。仿写的结构是“行到XX(地点)XX(具体场景)处,XX(特定人群)犹识/犹说/犹记XX(历史人物/事件)”。比如我们去南京的明故宫,就可以仿写为“行到故宫残瓦处,游客犹说旧洪武”。去西安的兵马俑,也可以仿写为“行到秦俑坑边处,向导犹说始皇帝”。这个句式非常适合用来写游览历史遗迹时的感受,容易写出厚重感。
名句写作应用
“行到巴河打叉处,居人犹识旧将军”这句名句,适合用在表达英雄事迹不会被忘记的写作场景里。比如写纪念革命先烈的作文,就可以用这句话引出,说明只要是为国家为人民做出贡献的人,老百姓永远都会记得他们。也可以用在写地方文化、历史遗迹的文章里,表达地方历史传承的深厚。用的时候不需要额外解释,直接引用就能传递出对应的情感内核,非常方便。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
两首诗都是怀古诗,都通过现在的日常场景,关联历史上的英雄或权贵人物,传递出历史变迁的感慨。两首诗的语言都非常平实,没有华丽的修饰,却有很强的情感张力,都是怀古诗中的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

行到巴河打叉处,居人犹识旧将军
这两句是本诗的核心名句,以平实的叙事传递出厚重的历史感。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待