转轮八花诗 其四

宝珠簪珥,黛粉匀妆。

讨探赏玩,赋咏盈箱。

恼客云阴,愁人雨凉。

基础信息 BASIC

体裁
情感喜悦 · 愁思
月份三月
创作背景
元代咏花组诗
本诗是现存元代《回文类聚》所载《转轮八花诗》组诗的第四首,属专门描摹花卉形态、记录春日赏花雅事的咏物作品,学界考证创作时间为元代大德年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古体诗体裁,四言诗是我国起源最早的诗歌体裁之一,以每句四字为核心特征,最早成熟于《诗经》,后世历代均有创作,文体地位朴素庄重,适合咏物、抒情类创作。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,前半部分抒发对花卉娇美姿态的赞赏、赏花赋诗的闲适愉悦,后半部分抒发阴云降雨打断雅兴的淡淡怅惘,情感层次舒展自然。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
宝珠指圆润饱满的花朵,簪珥是古代女子佩戴的发饰与耳饰。黛粉是古代女子画眉、搽脸的化妆品,匀妆指妆容匀称精致。讨探指寻访观赏,赋咏指写诗吟咏,盈箱形容诗作数量很多。阴阴指乌云密布的样子,雨凉指下雨带来的凉意。
逐句白话释义
前两句意思是盛放的花朵像宝珠做的簪子耳饰,又像女子用黛粉匀画的精致妆容。中间两句意思是人们寻访观赏这些美丽的花,写出来的吟咏诗作多到装满了箱子。最后两句意思是密布的乌云让游玩的客人烦恼,下雨带来的凉意让人心生愁绪。
核心主旨与内容概括
本诗围绕春日赏花的经历展开,先写花朵的娇美形态和人们赏花赋诗的愉悦兴致,再写天气突变、阴云降雨打断雅兴,流露出淡淡的怅惘情绪,整体内容贴近日常雅事,情感真实自然。
跨学科 · 是什么
古代女性首饰社会学
簪珥是古代女性常用的装饰用品,一般佩戴在头部和耳部,是日常妆容的重要组成部分,贵族女性的簪珥常用珍珠、宝石、金银制作,平民女性的簪珥多用铜、木、陶土制作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句分为两个停顿,比如宝珠/簪珥,黛粉/匀妆。读前两句时语气轻快明亮,读出花朵的娇美感。读中间两句时语气舒展平缓,读出闲适的氛围。读最后两句时语气稍放缓放沉,读出淡淡的愁绪。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的四言比喻句式,抓住事物的外观特征,用熟悉的事物做喻体,比如描写秋日桂花可以写“金粟缀枝,黄云匀铺”,描写冬日梅花可以写“白玉缀枝,胭脂匀点”,注意保持每句四字,前后两句对仗工整。
名句写作应用
“宝珠簪珥,黛粉匀妆”适合用在描写春景、花卉的作文中,用来形容花朵饱满娇美的形态,比如作文片段:“春日走进牡丹园,盛放的牡丹层层叠叠,如宝珠簪珥,黛粉匀妆,风一吹就漾起层层粉浪,看得人挪不开脚。”
关联知识图谱
《诗经》同体裁
《诗经》是四言诗的成熟代表作品,本诗采用的四言体裁最早起源并成熟于《诗经》,二者体裁特征一致。
咏物诗同主题
本诗属于咏花题材,是咏物诗下属的细分题材,专门以花卉为描摹歌咏对象。

名句 CLASSIC LINES

宝珠簪珥,黛粉匀妆
该句是本诗核心名句,以女子首饰、妆容比喻花卉的娇美姿态,比喻生动贴切,后世常被用于牡丹、海棠等盛放花卉的描摹,大量出现在古代花卉画题跋、园林景观题额中。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待