郊庙歌辞 享太庙乐章 钧天[舞]

承天抚箓,纂圣登皇。

遐清万宇,仰协三光。

功成日用,道济时康。

璇图载永,宝历斯昌。

日月扬晖,烟云烂色。

河岳修贡,神祇效职。

舜风攸偃,尧曦先就。

睿感通寰,孝思浃宙。

奉扬先德,虔遵曩狩。

展义天扄,飞英云岫。

化逸王表,神凝帝先。

乘云厌俗,驭日登玄。

基础信息 BASIC

创作背景
郊庙歌辞·唐代太庙祭祀乐章
本辞属于唐代官方祭祀类乐府体裁,是专门配合太庙祭祀钧天舞演出的专用歌辞。郊庙歌辞是中国古代皇家祭祀仪式的配套文学作品,风格统一典雅庄重,承担彰显皇权正统性、烘托祭祀肃穆氛围的功能。唐代郊庙歌辞多由官方文臣集体编纂,收录于《全唐诗》郊庙歌辞专卷,是研究唐代礼制与官方文学的重要材料。
唐代太庙祭祀仪式配套创作
本辞是唐代官方礼制体系下的定制化创作,专门用于太庙年度祭祖仪式配合钧天舞演唱,创作于初唐至盛唐时期,无明确单个署名作者,由官方文臣按照祭祀礼制的规范要求集体撰写,风格、内容、格律均需符合祭祀场合的严苛标准。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
抚箓指持有帝王受命的天赐符箓,是皇权正统性的象征。纂圣指继承先祖的圣明基业,登皇就是登上皇位。三光指天上的日、月、星三种天体,古代认为和人间统治的好坏对应。璇图指皇家的基业传承,宝历指国家的气运运势。修贡指主动进献贡品,效职指履行自身的职责。大家可以按照这些注释理解每句的含义,不需要记忆生僻的礼制术语,只要明白整体的赞颂、祈福的核心意思就可以。
秉承上天的旨意,持有帝王的符命,继承先祖的圣明基业登上皇位。肃清天下所有的混乱,统治符合日月星三光的运行规律。功业在日常治理中不断成就,道义让当时的社会变得安康和平。皇家的基业永远流传,国家的运势越来越昌盛。太阳和月亮散发光辉,云彩烟雾都呈现出灿烂的色彩。河流山岳主动进献贡品,天上地下的神灵都履行好自己的职责。像舜帝一样的仁德风气遍布天下,像尧帝一样的恩泽首先惠及百姓。圣明的感知传遍整个天下,孝顺的情思充满整个宇宙。奉承宣扬先祖的美德,恭敬地遵守以前留下的制度。在皇宫里展现道义,在群山之间传播盛名。教化超出了帝王统治的范围,神思凝聚在历代帝王之前。乘着云彩离开世俗,驾驭着太阳登上玄妙的天界。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代皇家在太庙祭祀祖先时用的歌辞,配合舞蹈一起表演。整首辞主要是赞颂唐代之前的各位皇帝的文治武功,说他们把国家治理得很好,天下太平百姓安乐。同时也表达了后代皇帝要继承祖先的事业,继续把国家治理好的决心,还祈求上天和祖先保佑唐朝的国运能够一直延续下去,永远繁荣昌盛。整体的内容都是围绕祭祀的主题展开,没有个人的情感抒发,非常正式庄重。
跨学科 · 是什么
古代皇家祭祀习俗社会学
古代的皇家非常重视祭祀活动,认为祭祀祖先和天地神灵能够保佑国家平安,是非常重要的国家大事。每年都会固定举行很多次不同的祭祀,每次祭祀都有严格的流程,还有专门的音乐、舞蹈和歌辞配合。普通百姓也会祭祀自己的祖先,这是中国传统敬祖文化的一部分。大家可以在很多古装剧里看到皇家祭祀的场景,和真实的历史情况大致是一样的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首辞的时候要保持庄重严肃的语气,不能太活泼。语速要放慢,每两个字稍微停顿一下,比如“承天/抚箓,纂圣/登皇”,每一句的最后一个字可以稍微拉长一点音,体现出庄重的感觉。读的时候不要带太多个人的情绪,保持平稳的语调就可以,符合祭祀场合的正式感。大家平时练习的时候可以多听一些古代雅乐的伴奏,跟着节奏读效果会更好。
基础句式仿写指导
这首辞用的都是四字对偶的句式,前后两句的结构是对称的,比如“功成日用,道济时康”,前半句说功业,后半句说道义,结构一致,意思相关。大家仿写的时候可以先确定两个相关的主题,然后分别用四个字来表达,保证前后两句的词性是对应的,比如名词对名词,动词对动词。比如我们可以仿写“风调雨顺,国泰民安”,就是符合这种句式要求的,平时写祝福语的时候经常会用到这种句式。
核心名句写作应用
名句“璇图载永,宝历斯昌”适合用在祝福国家发展的正式场合的文案里,比如国庆的宣传文案、重大节庆的致辞里都可以用。比如我们写“值此国庆佳节,我们祝福祖国璇图载永,宝历斯昌,繁荣发展,国泰民安”,就非常合适。这句的风格比较正式,不适合用在太日常的场合里,大家使用的时候要注意场景的适配性,避免用错地方显得不伦不类。
关联知识图谱
《诗经·大雅》同体裁
《诗经·大雅》是先秦时期的官方祭祀歌辞,本辞属于唐代的官方祭祀歌辞,二者都是为官方祭祀活动创作的作品,风格都典雅庄重,继承关系非常明显。

名句 CLASSIC LINES

璇图载永,宝历斯昌
这句是本辞的核心主旨名句,直接点明了祭祀活动祈求帝业永固、国运昌盛的核心诉求,用语典雅规整,符合郊庙歌辞的语体特征。

标签 TAGS

作者 POET

不详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待