落梅

清溪南畔小桥东,落月纷纷水映红。

五夜客愁花片里,一年春事角声中。

歌残玉树人何在,舞破香衫曲未终。

却忆孤山醉归路,马蹄残雪衬春风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗体裁,定型于初唐时期,全诗共八句,每句七字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗工整,平仄、押韵有严格规范,是古典诗歌的核心体裁之一,历代文人创作量极大,文体地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是客居异乡的漂泊羁旅之愁,第二层是对动荡时局的家国兴亡之叹,第三层是对清幽隐逸生活的追念向往之情,历代主流解读均认可其沉郁真挚的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
五夜即五更,是古代一夜五个更次中的最后一个,指凌晨时分。玉树指《玉树后庭花》,是南朝陈后主创作的宫廷乐曲,后世视作亡国之音的代称。孤山是杭州西湖中的岛屿,宋代隐士林逋曾在此隐居种梅,是梅文化的经典符号。
逐句白话释义
第一句点明落梅生长的位置,在清溪水南、小桥东边的郊野地带。第二句写黎明时分落月的清辉洒下,纷纷飘落的红梅瓣把水面映成了红色。第三句写五更天客居异乡的愁绪,散落在片片飘落的梅花里。第四句写一整年的春景,都在军中的号角声里匆匆流逝了。第五句写《玉树后庭花》的歌声已经散尽,当年唱歌的人早就不知道去了哪里。第六句写舞女的衣衫都跳破了,曲子却还没有演奏结束。第七句写我不由得回忆起当年在孤山喝醉之后回家的场景。第八句写马蹄踏着残雪,和煦的春风轻轻拂面格外惬意。
核心主旨与内容概括
这首诗以落梅为贯穿全文的线索,把眼前看到的落花飘零的景象、客居在外的愁绪、对动荡时局的慨叹和对过去隐逸生活的怀念融合到了一起,情感真挚沉郁,读来十分有感染力。
跨学科 · 是什么
红梅的生物学特征植物学
诗句里写的红色落梅是真实存在的红梅品种,属于蔷薇科杏属植物,花瓣呈淡红至深红色,飘落水面时会在水面倒映出红色的影子,和诗里描写的水映红的场景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候节奏要适当放缓,每句七言按照二二三的结构断句,比如清溪/南畔/小桥东,前两联写景抒情的部分语调要偏沉郁,颈联咏史的部分语调可以稍加重,尾联回忆的部分语调可以放柔和,最后一句可以稍放慢语速读出闲适感。
基础句式仿写指导
可以模仿五夜客愁花片里,一年春事角声中的对偶句式,选取两个不同维度的时空场景,把抽象的情感融入到具体的景物当中,比如可以仿写为半夜乡思灯影里,半世功名雁声中,既符合对偶规则又能传达出相应的情感。
核心名句写作应用
五夜客愁花片里,一年春事角声中可以用来形容身处异乡,在特殊时节感受到的漂泊愁绪,也可以用来形容动荡环境里时光流逝的沧桑感,比如写旅居在外的散文或者记录特殊时期生活的文章时,都可以引用这句话来抒发真挚的情感。

标签 TAGS

作者 POET

张栻 1133-1180
南宋道学代表人物,湖湘学派核心学者,岳麓书院主持者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待