次韵王漕燕玻璃

轻飔度翠密,碧溜下崚嶒。

饮处凌埃𡏖,谈间忘郁蒸。

何物辟尘犀,堕我玉井冰。

落手锦绣段,酬赠惭未能。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 宴饮 · 谦逊
创作背景
乾道六年盱眙宴饮
本诗作于宋孝宗乾道六年(1170年),范成大奉命出使金国途经盱眙,时任淮南转运判官的王秬在玻璃泉设宴款待,范成大依王秬原诗韵脚创作此首和诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于中国古典近体诗体裁,每首共8句,每句5字,讲究平仄对仗与押韵规制,在唐代发展成熟,是宋代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是与同僚在山间泉边宴饮时摆脱暑热尘俗的轻松愉悦,二是收到友人赠诗后自谦才力不足难以酬和的诚挚态度,整体情感真挚自然无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
飔指凉风,崚嶒指山势高耸陡峭,埃𡏖指尘土世俗,郁蒸指夏日闷热感,辟尘犀是传说中能驱散尘俗的犀角,玉井冰是传说中华山玉井出产的寒冰,锦绣段代指友人的优美诗作。
逐句白话释义
凉风吹过茂密的翠绿树丛,清澈的泉水从陡峭的山上流下来。宴饮的地方远离尘世俗气,交谈之间完全忘了夏日的闷热。是什么像辟尘犀一样带来清凉,就像玉井的寒冰落到了我面前。收到你像锦绣一样优美的诗作,我很惭愧没能写出好诗来酬和。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人与同僚王漕在玻璃泉边宴饮的全过程,展现了山间宴饮的清凉惬意氛围,抒发了与友人相聚的愉悦心情,以及收到友人赠诗后自谦难以酬和的诚恳态度。
读写应用
诵读指导
诵读时采用二二一断句节奏,每句前两字稍缓,中间一字重读,末尾两字轻拖,首联读得舒缓清新,颔联读得畅快愉悦,颈联读得略带惊喜,尾联读得谦逊平和,整体速度适中,语气轻快。
句式仿写指导
可以仿照“饮处凌埃𡏖,谈间忘郁蒸”的对仗句式,先写行为场景,再写行为带来的感受,比如写读书场景可以仿写为“读罢消烦虑,吟来悦性灵”,写登山场景可以仿写为“行处穿云霭,望中忘俗忧”。
名句应用指导
核心名句“饮处凌埃𡏖,谈间忘郁蒸”可以用在描写朋友聚会、夏日避暑、团建活动等场景的作文中,用来形容相聚时心情舒畅、完全摆脱烦恼和暑热的状态,比如“我们几个老友在山间民宿小聚,真有‘饮处凌埃𡏖,谈间忘郁蒸’的惬意感”。

名句 CLASSIC LINES

饮处凌埃𡏖,谈间忘郁蒸
该句生动写出了宴饮时远离尘俗、忘却暑热的惬意感受。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待