寄严文炳 其一

故人千里远,论心未遐弃。

不谓江淮隔,尺书雁能寄。

春风生展掩,满慰别后意。

陈义凛冰霜,不独相思字。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念 · 赞美
创作背景
回寄友人来信
该诗为南宋诗人陈造《寄严文炳》组诗十首的第一首,创作于宋孝宗淳熙年间,当时陈造与友人严文炳相隔江淮两地,收到友人寄来的书信后,创作本组诗作为回应,创作动因是抒发思念之情、回应友人的问候、赞许友人的品格,未涉及作者生平其他无关内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
该诗体裁为五言古体诗,简称五古,属于古体诗的重要分支,起源于汉代民间歌谣,唐代后逐渐成为文人创作的常见体裁,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两个层次,第一层是对相隔千里的友人严文炳的深切思念,第二层是对友人高洁正直品格的由衷推崇,情感真挚质朴,无刻意修饰痕迹,符合中国传统君子之交的情感表达逻辑,是历代赠友诗的主流情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
遐弃指远远抛弃,尺书是古代对书信的代称,雁在本诗中代指传递书信的使者,展掩指打开信件的动作,陈义指信件中陈述的义理与观点,凛冰霜指像冰霜一样高洁凛然、令人心生敬意。这些字词都是宋代文学中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是老朋友和我相隔千里的距离。第二句的意思是论起我们的交情,你从来没有远远将我抛弃。第三句的意思是没想到我们被长江和淮河两地阻隔开来。第四句的意思是书信还可以靠鸿雁传递送到彼此手中。第五句的意思是春风吹拂的时候我打开你寄来的信件。第六句的意思是信里的内容充分慰藉了我分别之后的思念情绪。第七句的意思是你在信中陈述的义理像冰霜一样凛然高洁。第八句的意思是这封信里承载的内容不单单只有想念的文字。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人收到相隔千里的友人严文炳寄来的书信后创作的回寄作品。全诗围绕收到友人书信的场景展开,首先回忆了两人深厚的交情,接着描述了收到书信的欣喜心情,最后点明书信除了思念之外,还承载着友人高洁的品格与正直的观点。整首诗没有华丽的修饰,用质朴的语言表达了对友人的思念与赞许,情感非常真挚。
跨学科 · 是什么
鸿雁传书民俗学
这个知识点对应的诗句是“尺书雁能寄”。文学表达上是用鸿雁代指传递书信的使者,是古典诗词中非常常见的意象。科学事实层面,鸿雁传书是中国传统民俗中的经典典故,古人认为鸿雁每年南北迁徙,可以帮忙传递远方的信息。这个意象从汉代开始就被广泛用在文学作品中,普通民众都熟悉这个意象的含义,没有生僻的专业内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时每句可以按照“二三”或者“二二一”的节奏断句,比如“故人/千里远”“论心/未/遐弃”。整体诵读的语气要平缓真诚,前四句读的时候语速稍慢,突出距离阻隔的感觉。第五六句读的时候可以带一点欣喜的语气,体现收到信件的开心。最后两句读的时候语气要庄重一点,放慢语速,突出对友人的赞许之情。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗最后“不独相思字”的句式,用来突出事物除了表层含义之外的深层内涵。这个句式的结构是“不独+表层内容”,后面可以接要突出的深层内容。比如给朋友写贺卡的时候可以写“这张卡片不独祝福字,满是我对你的牵挂”,写收到家人礼物的感受时可以写“这件毛衣不独御寒用,缝满了妈妈对我的关心”。这个句式非常实用,适用场景很广泛。
核心名句写作应用
核心名句“陈义凛冰霜,不独相思字”非常适合用在和友谊、品格相关的日常写作场景中。比如你给很久没见的好友写信的时候,可以引用这句话来形容你们之间的深厚交情,不止有想念,还有对彼此品格的欣赏。也可以用在描写笔友往来、师生情谊的作文中,用来突出情感的深层内涵,比单纯写“我很想念你”要更有文化底蕴,表达的情感也更丰富。
关联知识图谱
鸿雁传书典故同典故
本诗中的“尺书雁能寄”化用了经典的鸿雁传书典故,这个典故是古典诗词中表现书信传递、远方思念的常见意象。大家熟悉的很多古典诗词里都用到过这个意象,比如王湾的“乡书何处达,归雁洛阳边”,还有李清照的“雁字回时,月满西楼”,都是用的同一个典故,关联逻辑非常清晰。
古典赠友送别诗同主题
本诗属于古典赠友诗的范畴,这类诗歌是中国古典诗词的重要类别,核心内容大多是抒发友人间的思念、牵挂、赞许、祝福之情。大家熟悉的王勃《送杜少府之任蜀州》、王维《送元二使安西》都属于这个主题的作品,情感内核和本诗有很多共通之处。

名句 CLASSIC LINES

陈义凛冰霜,不独相思字
语言质朴有力,用冰霜比喻友人的高洁品格。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待