鹳带箭行

城边鹳城栖,水食衣楚楚。

欲鸣不鸣候天雨,此肉胡宜登鼎俎。

柳营子弟弓石八,南山之石犹饮羽,如汝正可虚弦取。

血毛分披谁汝怜,低摧直诉使君前。

使君德意孚鱼鸟,全汝之生令汝饱。

徐行侧睨若无旁,饮洁啄腥近台沼。

使君暂拥山城麾,诏音不日遄其归。

矢来无乡汝谁依,江湖粗饱莫卑飞。

基础信息 BASIC

体裁歌行
情感劝诫 · 悲悯 · 赞美
创作背景
鹳鸟求助事件触发创作
南宋淳熙年间,作者任房州知州期间,有驻军士卒射伤鹳鸟,鹳鸟带箭飞至公堂前低头求助,作者为其拔除箭镞、治疗伤口后放生,有感于此事创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的歌行体,句式长短错落,无固定平仄格律要求,押韵灵活随情感转换,继承了汉乐府以来歌行体叙事抒情结合的传统,是宋代现实主义歌行的典型作品。
情感 · 解读
全诗以受伤鹳鸟求助获救的叙事为核心,既赞颂了地方长官善待弱小、仁德及于禽鸟的治理品格,也寄寓了对无辜受伤害的弱小生命的悲悯,同时暗含劝诫世人戒滥杀、存仁心的价值导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 衣楚楚:指鹳鸟的羽毛整齐光洁的样子。2. 鼎俎:古代祭祀或宴饮时盛放食物的器具,这里指被宰杀食用。3. 柳营子弟:指驻守的军士。4. 饮羽:指箭射得很深,连箭尾的羽毛都陷进了被射物体里。5. 孚:信服,这里指恩德惠及。6. 麾:古代官员的仪仗,这里代指官职职权。7. 遄:快速、迅速。8. 粗饱:勉强吃饱。1. 衣楚楚:指鹳鸟的羽毛整齐光洁的样子。2. 鼎俎:古代祭祀或宴饮时盛放食物的器具,这里指被宰杀食用。3. 柳营子弟:指驻守的军士。4. 饮羽:指箭射得很深,连箭尾的羽毛都陷进了被射物体里。
逐句白话释义
1. 城边的鹳鸟在城墙上栖息,在水边觅食,羽毛整整齐齐。2. 它想要鸣叫又忍住,像是在等待天要下雨,这样的生灵的肉怎么适合被放到锅里宰杀食用呢?3. 军营里的士兵力气很大,拉得开八石的硬弓,射南山的石头都能让箭陷进去,像你这样的弱小鸟儿,就算是虚拉弓弦的风声都能把你吓下来。4. 你现在羽毛破碎满身是血,谁会可怜你呢,只能低着头恹恹地飞到使君面前求助。5. 使君的仁德连鱼鸟都能信服,愿意保全你的性命,还让你能吃饱。6. 你慢慢走路,斜着眼睛看周围,像是旁若无人一样,在官署的池塘边喝干净的水,啄食新鲜的食物。7. 使君只是暂时在这里当地方官,皇帝的诏书说不定哪天就会召他很快回京。8. 到时候箭不知道从哪里射过来,你还能依靠谁呢,回到江湖里勉强吃饱就行,千万不要飞得太低了。
核心主旨与内容概括
这首诗讲述了一只鹳鸟被军士射伤后,飞到地方官面前求助,地方官救治了它,最后诗人劝诫鹳鸟回到江湖里要小心的故事。全诗既赞美了地方官爱护生灵的仁德,也告诉大家要善待弱小的生命,不要随意伤害动物,要存仁慈之心。
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读时短句子按二三字断句,比如“城边/鹳/城栖,水食/衣/楚楚”。2. 长句子按语义断句,比如“南山之石/犹饮羽,如汝/正可/虚弦取”。3. 描写鹳鸟受伤的部分语气要放缓带同情,赞美使君的部分语气要明亮,最后劝诫的部分语气要恳切。4. 整体节奏舒缓,不需要太快,体现歌行体的流畅感。
句式仿写指导
1. 可以模仿本诗“欲鸣不鸣候天雨”的“欲A不A+动作”句式,比如写小狗“欲走不走望家门”,表现它舍不得离家的状态。2. 可以模仿最后一句“江湖粗饱莫卑飞”的“场景+要求”的劝诫句式,比如写流浪猫“巷陌温饱莫近人”,劝它不要太亲近人类避免受伤害。
名句写作应用
核心名句“使君德意孚鱼鸟,全汝之生令汝饱”可以用在描写地方干部为群众办实事、保护生态环境的作文里,比如写某地官员组织救助受伤的野生动物,就可以用这句话来赞美他的仁德,比如“当地干部主动救助受伤的东方白鹳,正应了古诗里‘使君德意孚鱼鸟,全汝之生令汝饱’的描述,体现了人与自然和谐共生的治理理念”。
关联知识图谱
细柳营同典故
本诗中“柳营子弟”的表述源自汉代周亚夫细柳驻军的典故,后世均以柳营代指军纪严明的军营。
《鸟》(白居易)同主题
白居易的《鸟》以“劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归”劝诫世人护生,和本诗的护生主题完全一致。

名句 CLASSIC LINES

使君德意孚鱼鸟,全汝之生令汝饱
本句为全诗主旨句,直白点明地方长官的仁德足以让鱼鸟信服,愿意保全鹳鸟的性命并让它不愁食物,后世常被用来赞誉官员仁厚、治理有方、惠及众生。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待