再用韵寄丁知县三首 其三

别时把酒欲沾襟,楚翼吴鳞要嗣音。

撞玉餍听辞客语,断金深得故人心。

对床风雨终前约,满眼湖山念独吟。

何日水云淮上宅,草荒三径肯深寻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 送别
创作背景
唱和寄赠友人
本诗是南宋诗人复用此前与丁知县唱和的韵脚创作的第三首寄赠作品。创作时诗人与丁知县刚刚分别,此前二人约定他日同隐淮上水云之间,创作动因是抒发别后思念,提醒友人不忘二人约定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗体裁。七言律诗起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人唱和应酬常用的诗歌体裁。该体裁要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵均有严格规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是与友人分别时的不舍眷恋,第二层是对二人志趣相投、肝胆相照情谊的珍视,第三层是对未来共赴归隐之约的深切期许。整体情感真挚厚重,没有悲戚怨怼的负面情绪,充满对友情的笃定感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
楚翼吴鳞指古代的书信,古代有鱼雁传书的说法,楚、吴是二人所在的地域。撞玉是形容对方的文辞像撞击玉石发出的声音一样优美动听。断金出自《周易》,形容朋友之间的情谊非常深厚,可以切断金属。对床风雨指两个人同床共卧,在夜里听着风雨聊天,是挚友相聚的经典场景。三径是古代隐士居所的代称,最早出自陶渊明的《归去来兮辞》。这些字词都是理解全诗情感的核心切入点,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
分别的时候我端着酒杯,眼泪几乎要沾湿衣襟,我们分隔在吴楚两地,一定要常写信互通消息。我早就听惯了你作为文人优美动听的话语,我们的情谊深厚,我深深懂得你的心意。我们之前约定好要相聚对床共话夜雨,现在我望着满眼的湖光山色,想着你应该正在独自吟诗。不知道什么时候我能到你淮上水边的居所,探访你那长满荒草的隐士小径呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给友人丁知县的寄赠作品,记录了二人分别时的不舍场景,回忆了二人相处时的愉快经历,表达了对友人的深切思念,同时也提醒友人不要忘记之前约定好的归隐同游的承诺,全诗整体情感真挚,语气恳切,充满了对友情的珍视和对未来相聚的期待。
跨学科 · 是什么
宋代知县制度历史学
知县是宋代的地方官职名称,是一县的最高行政长官,负责管理一县的民政、司法、财政等事务。宋代的知县大多由文官担任,很多文人都有担任知县的任职经历,这也是宋代重文轻武政策的体现。丁知县就是指一位丁姓的县级行政长官,是诗人的挚友。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要舒缓真挚。首联“别时把酒欲沾襟”要读出不舍的情绪,停顿在“别时/把酒/欲沾襟”。颔联节奏稍快,读出回忆过往时的愉悦感,停顿在“撞玉/餍听/辞客语,断金/深得/故人心”。颈联是核心名句,要加重语气,读出笃定的感觉,停顿在“对床风雨/终前约,满眼湖山/念独吟”。尾联要放轻语气,读出期许的感觉,停顿在“何日/水云/淮上宅,草荒/三径/肯深寻”。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联和颈联的对仗句式,对仗要求上下句词性相同、结构相近、语义相关。比如写友情可以仿写为“煮酒常谈年少事,分茶共忆故园春”,写思乡可以仿写为“隔岸风烟牵客梦,满楼月色动归心”。仿写的时候注意上下句的语义要形成呼应,不要出现内容完全不相关的情况,不需要严格遵循平仄要求,只要结构对仗工整就可以。
名句写作应用
核心名句“对床风雨终前约,满眼湖山念独吟”可以用在描写友情、约定、思念的作文场景里。比如写和久别重逢的老友相聚时可以写:“当年我们毕业时约定十年后再聚,如今真的见面,才真正懂得‘对床风雨终前约,满眼湖山念独吟’的深意。”也可以用在写给远方朋友的信里,表达对朋友的思念和对约定的重视。
关联知识图谱
夜雨对床典故同典故
本诗“对床风雨终前约”化用了苏轼、苏辙兄弟的“夜雨对床”典故。苏轼和苏辙早年约定日后辞官归隐,兄弟二人对床共卧听夜雨聊天,后世常用这个典故形容挚友或兄弟之间的相聚约定与深厚情谊。
陶渊明《归去来兮辞》同典故
本诗“草荒三径肯深寻”化用了陶渊明《归去来兮辞》中的“三径就荒,松菊犹存”。陶渊明辞官归隐时写了这篇文章,用三径指代自己的隐士居所,后世所有提及三径的诗文都源自这个典故。

名句 CLASSIC LINES

对床风雨终前约,满眼湖山念独吟
这句是本诗的核心名句,化用了苏轼、苏辙兄弟“夜雨对床”的经典典故,被后世多个友情主题的诗文选本收录。该句既表达了对二人约定的重视,也传递了对友人当下独处状态的挂念,情感张力极强,后世常用来形容挚友之间的守约与思念。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待