送诗陈惠伯

危楼深室桂为堂,题品端宜虎豹章。

历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠。

驰神几夜层虚上,血指如今妙斲傍。

聊复送君供覆瓿,未须传到郑公乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
北宋文人唱和创作
本诗为北宋诗人黄庶写给友人陈惠伯的酬赠诗作,属于宋代文人日常诗文唱和的典型创作,学界考证其创作时间约在黄庶任康州知州的庆历至皇祐年间,创作动因是诗人将自己的新作赠予友人品鉴。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于初唐时期,格律要求严谨,全篇共八句五十六字,中间两联要求对仗工整,是宋代文人酬赠类作品常用的体裁,在古代文体体系中属于成熟的格律诗类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对友人陈惠伯文学才华的高度推崇与赞许,二是诗人自谦拙作难入方家法眼的谦逊态度,整体尽显北宋文人诗文唱和的清雅趣味,无尖锐负面情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“虎豹章”指文采斐然的优秀诗文。“大手”是对文坛大家的尊称,指写作能力极强的人。“枯肠”是自谦的说法,指自己文思枯竭,没有好的创意。“妙斲”用来称赞他人技艺高超,这里指陈惠伯的文学创作水平极高。“覆瓿”是谦称自己的作品没有价值,只能用来盖酱罐。“郑公乡”指贤士居住的地方,这里指代陈惠伯的居所。大家理解这些字词的含义就能读懂整首诗的大意,这些都是宋代诗文里常用的常见表述。
逐句白话释义
第一句写陈惠伯的居所是高楼上的深室,厅堂用桂木建造,十分雅致。第二句说这样的地方本该配上像虎豹纹一样文采出众的好作品。第三句数起来当今的各位文人都是写作大家。第四句说就算是这样的前辈,创作的时候也得费尽心思搜索枯肠。第五句说我为了写这些作品,好几个晚上都神思飞到了高空里构思。第六句说现在我把粗陋的作品送到你这位技艺高超的大家身边请你品鉴。第七句说我姑且把这些作品送给你,仅供你用来盖酱罐消遣。第八句说你不需要把这些作品传到像郑公乡那样的贤士聚集的地方去。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人黄庶送给友人陈惠伯的赠诗,目的是把自己新创作的诗文送给友人品鉴。全诗一方面高度称赞了包括陈惠伯在内的当代文坛名家的出众才学,肯定了他们创作的认真态度。另一方面诗人也十分谦虚,说自己的作品十分粗陋,只配给友人用来盖酱罐,不值得传给其他的贤士看。整首诗没有华丽的修饰,语言朴实,尽显文人之间交往的真诚和清雅的趣味。
跨学科 · 是什么
北宋文人唱和风俗社会学
这首诗反映了北宋时期文人之间普遍存在的诗文唱和风俗。当时的文人平时交往的时候,经常会互相赠送自己创作的诗文,请对方品鉴,或者是和对方的诗作,这是一种非常常见的社交方式。这种唱和活动既可以交流文学创作的心得,也可以增进文人之间的友谊,是宋代文人文化生活的重要组成部分。普通百姓基本不会参与这类活动,只有具备一定文化水平的文人士大夫才会进行这类交往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,每一句七言都可以按照2-2-3的节奏来断句,读起来会更顺口。读首联的时候语气要平缓,把居所雅致的感觉读出来。读颔联的时候语气可以稍微上扬一点,带着称赞的感觉。读颈联的时候可以稍微放慢一点,读出创作时的费力感。读尾联的时候语气要放轻松,带着自谦的感觉来读。大家平时诵读的时候可以多练习几遍,找到适合自己的节奏就可以了。
句式仿写指导
大家可以仿写“历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠”的转折句式。这种句式的结构是先整体称赞某个群体的优秀,然后转折突出个体的特点,或者是进行自我调侃。比如我们可以仿写为“细数全班皆学霸,尚须我辈苦刷题”,用来调侃学习的辛苦。仿写的时候要注意前后句的逻辑要通顺,转折的感觉要自然,不要太生硬。大家平时写作文的时候也可以用这种句式,能让内容更有趣。
名句写作应用
“历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠”这句名句可以用在很多日常写作的场景里。比如我们写称赞前辈作家的文章的时候,可以用这句来突出前辈们虽然才学很高,但是创作的时候还是非常认真,费尽心思。或者是我们写自己创作的感受的时候,可以用这句来自嘲自己创作的辛苦,显得非常风趣。大家写作文的时候用到这句,能让文章更有文化底蕴,也能更生动地表达自己的意思。
关联知识图谱
全宋诗文献作品集
《送诗陈惠伯》被收录于《全宋诗》黄庶卷下,是黄庶的代表性酬赠诗作之一,该知识点为通用文学常识,适合全民了解。
黄庶同作者
《送诗陈惠伯》的作者是北宋诗人黄庶,他是江西诗派代表人物黄庭坚的父亲,诗歌风格奇崛硬涩,对黄庭坚的创作有一定影响。

名句 CLASSIC LINES

历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠
该句是本诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待