村居二首 其一

五风十雨梅破夏,三青两黄麦欲秋。

山禽谇语野花笑,瘦筇随客下西畴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感田园 · 闲适
月份五月
创作背景
闲居乡居创作
本诗为诗人闲居江南乡村时期所作,创作动因是诗人亲眼见到夏日田园风调雨顺、作物长势喜人的鲜活景象,触发创作灵感即兴写成,无特定的政治或事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代田园诗的典型体裁之一。七言绝句起源于南朝,至唐代发展成熟,因篇幅短小精悍,便于即景抒情,受到历代诗人喜爱。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人闲居乡村时的恬淡愉悦,既有对风调雨顺、作物丰收的欣喜,也有对乡居自在生活的热爱,整体基调轻松明快,无悲愁沉郁的情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
五风十雨是古代对风调雨顺的吉利说法,指风雨及时适合农作。破夏指夏天过半,梅子成熟标志着夏季已经进入后半段。谇语原指斥责的话语,这里形容山鸟叽叽喳喳的鸣叫声。瘦筇指用筇竹做的细手杖,是古代文人闲居出行的常用物品。西畴指西边的田地,畴是对农田的传统称呼。三青两黄指麦子一半青一半黄,处于将熟未熟的状态。这些字词都是宋代田园诗的常用语,没有生僻的含义。大家理解的时候结合乡村生活场景就能准确把握意思。
逐句白话释义
第一句的意思是风调雨顺的好年景里,梅子成熟了,夏天已经过去了一半。第二句的意思是田地里的麦子有的青有的黄,眼看着就要到成熟收割的秋季了。第三句的意思是山里的小鸟叽叽喳喳地叫着,路边的野花一朵朵开得灿烂,好像在对着人微笑一样。第四句的意思是我拄着细细的竹手杖,跟着来访的客人一起走下西边的田地去看庄稼的长势。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。大家可以对照原文逐句对应理解,不会有理解偏差。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首典型的宋代田园小诗,全篇围绕夏日江南乡村的日常景象展开。诗人先从大的物候特征入手,写风调雨顺的年景和作物的长势,再写身边的花鸟小景,最后写到自己的活动。整首诗没有复杂的情感表达,也没有深刻的道理寄托,就是单纯展现乡村生活的轻松美好,抒发诗人闲居时恬淡愉悦、自在满足的心情。它的内容非常接地气,读起来让人感觉亲切自然,很容易引起大家对乡村生活的向往。
跨学科 · 是什么
青梅与小麦的生物特征植物学
诗里提到的梅是青梅,是蔷薇科李属的植物,在我国南方种植历史非常悠久。青梅的成熟期一般在每年的农历五月,正好对应夏初的时节。诗里提到的麦是冬小麦,属于禾本科小麦属的作物,在江南地区一般是秋种夏收。冬小麦成熟前会经历从青转黄的过程,半青半黄的时候就是快要成熟的信号。这些植物的生长特征和诗里的描写完全吻合,大家平时在乡村也能观察到同样的景象。青梅不仅可以直接食用,还可以用来制作梅酒、蜜饯等食品。小麦则是我国北方和南方都广泛种植的主要粮食作物之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以按照每句二三二的节奏断句,比如第一句读成“五风/十雨/梅破夏”,第二句读成“三青/两黄/麦欲秋”。整体的语气要轻快舒缓,读出轻松愉悦的感觉,不要读得太沉重或者太快。读前两句的时候可以稍微放慢语速,突出景物的画面感。读第三句的时候语气可以稍微活泼一点,体现出花鸟的生机感。读第四句的时候语气要放缓,表现出诗人闲适的状态。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗里的轻松氛围。诵读的时候还可以配合一些简单的手势,帮助自己更好地进入诗的意境。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句用了数字对举的句式,非常适合大家仿写。仿写的时候大家可以先选两个要描写的景物,再用对应的数字组合来突出景物的特征。比如大家写春天的景色,可以仿写为“千红/万紫/春将暮,七上/八下/蛙闹塘”。写秋天的景色,可以仿写为“千山/万壑/枫染秋,三长/两短/雁归楼”。大家仿写的时候不用刻意追求数字的准确性,只要能突出景物的特点就行。刚开始仿写的时候可以先从熟悉的景物入手,慢慢熟练了再尝试更复杂的表达。这种句式用在作文里可以让语言更有节奏感,读起来朗朗上口。
名句日常写作应用
“五风十雨梅破夏,三青两黄麦欲秋”这句名句非常适合大家用在日常写作里。比如大家写乡村游记的时候,可以用这句话来描写乡村夏日的美好景象。写乡村振兴主题的作文时,可以用这句话来表现农业丰收的好兆头。写自己回家乡的见闻时,也可以用这句话来烘托家乡的发展变化。大家用的时候不用改字,直接引用就行,放在段落的开头或者结尾都很合适。比如大家可以写:“走在老家的田埂上,看着眼前的景象,我真切体会到了‘五风十雨梅破夏,三青两黄麦欲秋’的美好。”这种引用可以让你的作文更有文化底蕴,也更有画面感。

名句 CLASSIC LINES

五风十雨梅破夏,三青两黄麦欲秋
本句以数字对举的手法精准捕捉了江南夏日的典型物候特征,语言清新自然。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待