次韵张守三首 其一

频岁中田苦螟螣,为渠秉畀作丰年。

只今鼠子诛求地,巷议街谈一粲然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感民生
创作背景
南宋地方官唱和创作
本诗是南宋诗人陈造与张姓知州的唱和作品,创作于陈造任职淮南东路地方官期间。当时当地连年遭受农业虫害,经地方官组织治理后获得丰收,民间秩序安稳,陈造遂创作该组诗记录这一现实场景,回应知州的原唱作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,每首四句,每句七字,格律要求严格。本诗属于宋代七言绝句范畴,押韵符合平水韵规范,是典型的近体诗唱和作品。该体裁在宋代发展成熟,既有应酬功能也可承载现实主义内容,在古代诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对百姓连年遭受虫害之苦的深切同情,第二层是对地方官治理虫害、带来丰收的治绩的由衷赞许,第三层是对百姓安乐生活状态的欣慰。历代主流解读均认可其现实主义关怀,是宋代民生主题诗歌的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
螟螣指两种专门啃食禾苗的农业害虫,是古代对作物虫害的通用称呼。秉畀原指抓取后交付给神灵,这里代指治理虫害的各类举措。渠是古代方言,意思是“他们”,这里指代普通百姓。鼠子指危害百姓的事物,粲然是形容开心欢笑的样子。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义,不需要记忆复杂的典故背景。这些字词都是宋代诗歌里的常用表达,符合当时的口语习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是连年以来,田里的庄稼都被虫害祸害得很严重,百姓生活十分困苦。第二句的意思是地方官为了百姓,组织开展治理虫害的工作,最终换来了丰收的好年景。第三句的意思是现在过去被虫害和苛政祸害的地方,已经变得安稳太平。第四句的意思是街头巷尾的百姓都在谈论这件事,每个人脸上都带着开心的笑容。释义全部采用直白的口语表达,没有添加文学化修饰内容,大家可以直接理解诗句的基本意思。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是记录南宋时期某地治理虫害、获得丰收的真实事件。诗人通过对比往年的灾害和现在的安乐生活,表达了对地方官务实治理的赞许,也体现了对普通百姓生活的关心。整首诗没有复杂的抒情,全部围绕真实的民生事件展开,是一首具有现实主义色彩的作品。大家读完可以清晰感受到古代百姓对安居乐业生活的朴素向往,以及对好官的认可。
跨学科 · 是什么
古代农业害虫其他学科
诗句里提到的螟螣是古代对农业害虫的常见称呼,主要危害水稻、小麦等禾本科作物。这类害虫繁殖速度快,大规模爆发时会导致农作物绝收,是古代农业生产最主要的灾害来源之一。古代百姓没有现代农药,主要靠人工捕捉、焚烧等方式治理虫害,难度非常大。大家可以理解到古代农业生产靠天吃饭的脆弱性,以及治理虫害的不容易。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要注意正确的断句,每句按照二二三的节奏断开:频岁/中田/苦螟螣,为渠/秉畀/作丰年。只今/鼠子/诛求地,巷议/街谈/一粲然。读前两句的时候语气要稍微低沉一点,体现出灾害带来的愁苦感。读后两句的时候语气要变得轻快明亮,体现出丰收后的喜悦感。大家可以反复练习几次,找准节奏和语气的变化,就能读出诗歌的情感。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句是典型的先抑后扬句式,先写存在的困难,再写解决困难后的成果,大家可以仿写这个句式。比如写抗疫的内容可以写“连年市井苦疫疾,为众防控换宁安”,写扶贫的内容可以写“连年山村苦贫寒,为民帮扶换新颜”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写长期存在的困难,后半句写解决困难的举措和成果。大家平时写作的时候可以多用这个句式,增强表达的层次感。
核心名句写作应用
“频岁中田苦螟螣,为渠秉畀作丰年”这句名句可以用于写为民办实事、解决长期难题的文章里。比如写基层治理的作文,你可以写“基层干部面对困扰村民多年的灌溉难题,多方协调修建水渠,真正做到了‘频岁中田苦螟螣,为渠秉畀作丰年’,获得了村民的一致认可”。也可以用于写脱贫攻坚、生态治理等主题的文章,适用范围非常广泛。大家平时写作的时候可以灵活引用,提升文章的文化内涵。
关联知识图谱
《诗经·小雅·大田》同典故
本诗中的“螟螣”“秉畀”两个词汇都出自《诗经·小雅·大田》,原诗是古代祭祀田祖、祈求除虫丰收的作品,本诗借用了原诗的相关意象来写现实的治理场景。这个关联是古代诗歌用典的常见方式,大家可以了解《诗经》对后世诗歌创作的深远影响。

名句 CLASSIC LINES

频岁中田苦螟螣,为渠秉畀作丰年
该句是本诗核心名句,精准概括了从连年灾害到喜获丰收的转变过程。后世常被用于评价地方官解决长期民生难题、造福百姓的政绩,明清时期多被地方政绩碑记、农书典籍引用,文化影响力延续至今。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待