房陵十首 其九

刈罢秋禾未敢慵,更须趁逐过残冬。

城中竹筊今年贵,盐茗新来免阙供。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感民生
创作背景
创作背景
本诗为南宋诗人陈造任房州通判期间所作,创作时间约为淳熙十二年(1185年)前后,是诗人采风记录房陵当地民生民俗的系列作品,创作动因是系统记录当地的风土人情、百姓生计状态,无附加政治隐喻。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代风土纪事类七言绝句,是组诗《房陵十首》的组成篇目,体裁短小精悍,适合记录日常见闻,在宋代多用于风土、民生类题材创作,历代文体定位偏向写实性纪事小诗。
情感 · 解读
全诗核心情感为平实的民生记录,无刻意抒情,暗含对地方民生保障到位的朴素欣慰,历代主流解读均将其定位为客观反映南宋山区百姓生计状态的纪实作品,情感肌理贴近普通民众的日常感受。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「刈」的意思是收割,特指收割谷物类农作物。「慵」是懒惰、松懈的意思,这里指农户秋收后不敢停下休息。「竹筊」是当地用竹子编织的生产生活器具,用途十分广泛。「盐茗」指盐和茶,是宋代普通百姓家的必需生活物资。「阙供」意思是供应短缺,「免阙供」就是不用担心物资不够用。所有字词解释都贴合诗句语境,没有生僻的专业术语,普通人都能轻松理解。
逐句白话释义
第一句写农民收割完秋天的庄稼之后,根本不敢松懈偷懒。第二句写他们还要接着忙活各种活计,把剩下的冬天熬过去。第三句写今年城里的竹编器具价格比往年要高一些。第四句写好在最近新运到的盐和茶供应充足,不用发愁缺这两样必需品。翻译完全贴合原文意思,没有添加额外的文学修饰,忠实于诗句原本的内容。
全诗核心主旨概括
这首诗是南宋诗人记录地方民生的写实作品,写的是房陵山区普通农户的日常生计状态。全诗没有华丽的辞藻,也没有强烈的抒情,只是平实记录了当地百姓秋收后的生活情况。也侧面反映出当时房陵地区物资供应相对稳定,百姓的基本生活需求能得到保障。读者能从短短四句诗里,感受到南宋普通山区百姓的真实生活面貌。
跨学科 · 是什么
宋代民生物资属性社会学
宋代的盐和茶都是政府管控的重要民生物资,普通百姓家里每天都离不开这两样东西。房陵地处山区,本地不产盐,茶的产量也不高,都需要从外地运进来。能保证盐茶不缺供,说明当时当地的商品流通和地方治理都做得不错。知识点没有专业术语,普通人都能明白相关内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要平实舒缓,贴合它写实的创作风格。第一句「刈罢/秋禾/未敢慵」,按2-2-3的节奏断句。第二句「更须/趁逐/过残冬」,同样按2-2-3的节奏断句。第三句「城中/竹筊/今年贵」,第四句「盐茗/新来/免阙供」,都是一样的断句节奏。读的时候不需要加入太夸张的情绪,只要清晰读出内容就可以。
基础句式仿写指导
这首诗前两句是「做完某件事之后不敢松懈,还要继续做另一件事度过某个时段」的结构。大家仿写的时候可以结合自己的生活场景,比如「考完期末未敢慵,更须刷题过寒假」。也可以写劳动相关的场景,比如「摘完柑橘未敢慵,更须晾晒过残冬」。仿写的时候只要贴合这个结构,语句通顺就可以,难度很低,普通人都能上手。
核心名句写作应用
「城中竹筊今年贵,盐茗新来免阙供」这句可以用在写民生、生活保障相关的作文里。比如写某地物资供应稳定的时候,就可以引用这句诗来体现百姓对生活安定的踏实感。也可以用在写地方治理成效的文章里,体现基础民生保障到位的情况。应用的时候只要结合语境,就能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
《房陵十首》其余九首同主题|同组作品
这首诗是陈造《房陵十首》组诗的第九首,整个组诗都是记录房陵当地的风土民生,内容互相关联,都是写实的风土诗作,主题统一,风格一致。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语25 知识点
二期上线 · 敬请期待