寄张守仲思十首 其三

相从软语说睽离,起我清谭更好诗。

别后忧虞今痛定,未须细诵悼亡辞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 重逢
创作背景
寄赠友人的劝慰之作
本诗是南宋诗人陈造《寄张守仲思十首》组诗的第三首,为赠送给时任地方长官张仲思的作品。二人久别重逢畅谈后,陈造得知张仲思刚刚经历丧偶之痛,便创作本诗传递劝慰心意,未涉及过多个人生平叙述。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,是古典诗词中应用最广泛的体裁之一,擅长以短小篇幅抒发凝练情感。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是与挚友久别重逢、畅谈畅聊的真切愉悦,第二层是对友人刚刚经历丧偶之痛的体恤与温和劝慰,整体情感真挚恳切,分寸感得当。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“睽离”指长时间分离、久别,是古典诗词中描述分别的常用词汇。“清谭”通“清谈”,指清雅不俗、没有世俗功利内容的交谈。“忧虞”指忧虑、烦恼的情绪。“悼亡辞”指专门悼念逝去亲人的诗文作品,古代常特指悼念亡妻的文字。这些字词都是宋代日常书面语中的常用表达,没有生僻晦涩的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我和你相聚在一起,用温和的语气诉说久别以来各自的经历。第二句的意思是你清雅的言谈启发了我的灵感,让我能写出更好的诗作。第三句的意思是我们分别之后遭遇的各种忧虑烦恼,到现在伤痛已经渐渐平复了。第四句的意思是你不需要再反复诵读那些悼念亡人的辞章,过度沉溺在悲伤里。整诗的白话表达通顺自然,没有需要额外引申的隐晦含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给好友张仲思的赠诗,首先记录了二人久别重逢、轻松畅谈的愉悦场景,然后注意到好友还陷在丧偶的伤痛中,便用委婉温和的语气劝慰好友放下悲伤、回归正常生活。整首诗没有华丽的辞藻,全是发自内心的真情实感,读来十分亲切。
跨学科 · 是什么
古代悼亡文化常识社会学
古代有亲人去世后,家属写作悼亡诗文抒发哀思的传统,这种行为是古代丧葬文化的重要组成部分。普通百姓也会用写祭文、烧纸钱等方式表达对逝去亲人的怀念,文人则习惯用诗词文章来记录自己的悲痛情绪。这种传统已经延续了数千年,直到今天还有很多人会用类似的方式纪念逝去的亲友。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七个字采用“二二三”的断句节奏,比如“相从/软语/说睽离”。前两句诵读的时候语气要舒缓轻快,体现出久别重逢的愉悦感。后两句诵读的时候语气要放柔放缓,体现出劝慰好友的恳切心意。整体诵读速度不需要太快,保持平稳的节奏即可。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗前两句的“相从+行为+说+名词,起我+名词+更+名词”的句式进行仿写。比如写和好友相聚的场景可以写“相从闲话说别离,起我闲愁更赋词”。这种句式的好处是叙事清晰,情感表达自然,不会显得生硬刻意。仿写的时候注意前后两句的逻辑要连贯,符合自己想要表达的内容。
名句日常写作应用
“别后忧虞今痛定,未须细诵悼亡辞”这两句适合用在劝慰遭遇丧亲之痛的亲友的场景中。比如给亲友写安慰信的时候可以写“你也不要太难过了,古人说‘别后忧虞今痛定,未须细诵悼亡辞’,逝去的亲人也肯定希望你能好好过日子。”这种引用比空泛的“节哀顺变”更有温度,也更能传递共情。
关联知识图谱
中国古代悼亡文学同主题
本诗提及的“悼亡辞”属于中国古代悼亡文学的范畴,这类作品主要以抒发对逝去亲人的哀思为核心内容。悼亡文学是中国古典文学的重要分支,有大量流传千古的经典作品,是了解古人情感世界的重要窗口。

名句 CLASSIC LINES

别后忧虞今痛定,未须细诵悼亡辞
这两句以委婉恳切的语气劝慰友人走出丧亲伤痛,符合儒家“哀而不伤”的情感表达传统。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待