次姜尧章饯徐南卿韵二首 其二

风调心期契钥同,谁教社燕辟秋鸿。

莫年孤陋仍漂泊,可得斯人慰眼中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝慰 · 惜别 · 知音 · 羁旅
创作背景
南宋庆元年间饯别唱和
本诗作于南宋庆元年间,是诗人陈造晚年宦游江淮地区时的作品。当时他与词人姜夔(字尧章)共同为友人徐南卿饯行,依照姜夔所作赠别诗的原韵脚次韵唱和,创作了《次姜尧章饯徐南卿韵二首》组诗,本首为组诗第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,全篇共四句,每句七字,格律、押韵规则严谨。该体裁起源于南朝乐府,经唐代发展成熟,是宋元时期文人创作赠别、唱和类作品的常用体裁,兼具短小精悍、易于抒发情志的特点,在古典诗歌体系中拥有极高的传播度与创作活跃度。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是与姜夔、徐南卿两位知己心意相通的相惜之喜,第二层是晚年宦游辗转、孤苦无依的漂泊之苦,第三层是饯别之际得遇知音相伴的慰藉之情,三层情感交织融合,表达真挚自然,极具共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵是古代和诗的一种形式,要求依照原诗的韵脚顺序创作。姜尧章即南宋著名词人姜夔,徐南卿是二人共同的友人。风调指风度格调,心期指心意期许,契钥同是指像钥匙和锁一样彼此契合。社燕是春社时来、秋社时去的家燕,秋鸿是秋天南飞的大雁。莫年通暮年,指晚年,孤陋指处境孤苦困顿,斯人指志同道合的知己。
逐句白话释义
第一句的意思是我和姜夔的风度格调、心意期许就像钥匙和锁一样彼此完美契合。第二句的意思是谁让春去秋来的社燕要避开秋日南飞的大雁呢,暗指友人们即将面临分别。第三句的意思是我到了晚年孤苦困顿,仍然在各地漂泊无依。第四句的意思是能够遇到你们这样的知己,实在是足以慰藉我饱经漂泊的内心。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人陈造为应和姜夔的赠别诗而创作的次韵作品。全诗围绕饯别场景展开,既写出了和姜夔、徐南卿二位知己心意相通的深厚情谊,也道出了自己晚年漂泊的落寞处境,最后落脚到得遇知己相伴的深切慰藉,情感真挚朴实,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
社燕、秋鸿的生物属性动物学
社燕就是我们日常生活中常见的家燕,属于小型鸣禽,每年春季会从南方飞到北方繁殖后代,秋季温度下降后又会飞回南方越冬。秋鸿就是大雁,属于大型游禽,每年秋季会成群结队从寒冷的北方飞往温暖的南方过冬,春季再飞回北方繁殖。家燕的体型小巧,大雁的体型比家燕大很多,两者的迁徙时间也有先后差异。古人很早就观察到了这两种鸟类的迁徙规律,常用它们来指代时序变化、离别漂泊的境遇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速偏平缓,语气要贴合情感变化。读第一句时语气柔和,读出知音相惜的欣慰感。读第二句时语速稍扬,带一点点怅惘的疑问语气。读第三句时语速放慢,语气放沉,读出晚年漂泊的落寞感。读第四句时语速回升,语气变暖,读出得遇知己的慰藉感。断句格式为:风调/心期/契钥同,谁教/社燕/辟秋鸿。莫年/孤陋/仍漂泊,可得/斯人/慰眼中。
基础句式仿写指导
可以学习本诗“前两句写情谊关联、后两句用个人处境反衬情感”的结构仿写。仿写时前两句可以用日常事物做比喻,写出和朋友心意相通的状态,比如“爱好审美都相通,恰如奶茶配奶冻”。后两句先写自己最近的不顺处境,再写见到朋友的开心,比如“最近加班总发愁,见你烦恼全抛走”。仿写时不需要刻意追求押韵,把情感写得真挚自然就好。
核心名句日常写作应用
“莫年孤陋仍漂泊,可得斯人慰眼中”可以用在写知己相逢、异乡遇故人的日常写作场景中。比如写春节回家和发小相聚的日记时可以用:“在外打拼了整整五年,春节回家和从小一起长大的发小坐在一起吃火锅,突然就懂了古人‘莫年孤陋仍漂泊,可得斯人慰眼中’的感慨,所有的疲惫在这一刻都烟消云散了。”引用时不需要改动原句,直接融入语境即可。
关联知识图谱
次韵同体裁
次韵是古代和诗的常见形式,要求和诗严格依照原诗的韵脚顺序押韵,最早出现于唐代,宋代时期极为流行。本诗是典型的次韵赠别诗,完全符合次韵诗的创作规范。
苏轼《送陈睦知潭州》同典故
“社燕秋鸿”的表述最早出自北宋苏轼的赠别诗《送陈睦知潭州》,原句为“有如社燕与秋鸿,相逢未稳还相送”,用来写友人相逢又离别的场景,本诗化用了该典故。

名句 CLASSIC LINES

莫年孤陋仍漂泊,可得斯人慰眼中
这两句直白道出诗人晚年漂泊的困顿处境,反衬得遇知己的深切慰藉,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待