寓居

野水生洲面,闲云傍屋颠。

钟鸣人已定,月满句初圆。

花径经过少,苔文长养便。

行藏随处是,安用买山钱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是唐代正式定型的近体诗体裁,每首共八句,每句五字,要求平仄合规、中间两联对仗,是中国古典诗歌的核心体裁之一。本诗严格遵循五言律诗的格律要求,对仗工整,音韵和谐,属于典型的宋代五言律诗作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“洲面”,指的是江河中淤积形成的沙洲表面。第二个重点词是“屋颠”,就是房屋的顶部、屋脊的意思。第三个重点词是“苔文”,指的是苔藓生长形成的像花纹一样的痕迹。第四个重点词是“行藏”,指出仕或者隐居的人生选择。第五个重点词是“买山钱”,指购置归隐居所的费用。这些字词都是古典诗词中的常见用语,没有生僻含义,结合上下文就能轻松理解。它们共同构成了全诗的语义基础,能帮助读者快速把握诗歌内容。普通读者不需要额外查资料就能读懂大部分字词的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是野外的河水漫涨,覆盖了沙洲的表面。第二句的意思是闲散的云朵慢悠悠地飘在房屋的顶上。第三句的意思是钟声响起的时候,村里的人们都已经安稳歇息了。第四句的意思是月亮升得又圆又满的时候,我刚写完的诗句也打磨得圆满妥帖。第五句的意思是种着花的小路很少有人经过,一直安安静静的。第六句的意思是苔藓在没人打扰的环境里长得又快又好,铺满了地面。第七句的意思是不管是出仕做官还是归隐闲居,在哪里都能自在生活。第八句的意思是哪里用得着专门花钱买山来归隐呢。这些翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人闲居乡间时看到的日常景致,记录了他宁静自在的生活状态。全诗前六句都在写周围的景物,从沙洲、浮云写到钟声、明月,再到花径、苔藓,处处都透着安静闲适的氛围。最后两句直接抒发诗人的人生感悟,点明了全诗的主旨。诗人想要表达的是,只要内心恬淡自在,不管在什么地方都能过得舒服,不需要刻意去追求归隐的形式。整首诗的基调非常轻松,没有悲伤或者愤懑的情绪,读起来让人感觉很舒服。它展现了诗人淡泊名利的人生态度,也能让读者感受到闲居生活的美好。普通读者很容易就能和诗歌传递的情感产生共鸣。
跨学科 · 是什么
沙洲的形成地理学
诗里提到的洲就是我们常说的沙洲,是江河里常见的地貌。它是江河携带的泥沙在水流变缓的地方沉积下来,慢慢堆积露出水面形成的。长江中下游地区水网密布,水流平缓,很容易形成这种沙洲地貌。诗里描写的野水漫上洲面的场景,是雨季江水涨水时的正常现象。这种地貌在黄州地区非常常见,和本诗的创作地点特征完全吻合。大家去江边游玩的时候经常能看到这种沙洲,并不难理解。它是河流搬运和沉积作用共同形成的自然景观,没有什么神秘的地方。普通读者结合生活常识就能明白这种地貌的样子。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首五言律诗的诵读节奏采用常规的2-3断句方式就可以,比如“野水/生洲面,闲云/傍屋颠”。诵读的时候整体语气要舒缓轻柔,不用太用力,也不用有太大的情绪起伏。读前六句写景的内容的时候,速度可以稍微慢一点,读出那种安静闲适的感觉。读最后两句抒情的内容的时候,可以稍微加重一点语气,读出诗人旷达的感觉。句子和句子之间的停顿可以稍微长一点,留出感受意境的空间。不要读得太快,不然就破坏了诗歌的宁静氛围。刚开始练习的时候可以先慢慢读,熟悉了之后再调整节奏。只要把握好舒缓的基调,就能读出这首诗的感觉。
句式仿写指导
这首诗的写景句式非常简单好模仿,大家平时写作文的时候可以参考。它的结构是“景物+状态”,比如“野水生洲面”就是景物“野水”加状态“生洲面”。仿写的时候可以先找一个身边的常见景物,然后写它的具体状态就行。比如可以写“落叶/铺阶面,微风/绕耳边”,就是用的同样的结构。这种句式写出来的句子简洁又有画面感,非常适合用在写景的作文里。刚开始仿写的时候不用追求用词有多华丽,能把景物写清楚就行。多练习几次就能熟练掌握这种句式的用法。它对提升写景文字的质感有很大帮助。
名句写作应用
“行藏随处是,安用买山钱”这句名句很适合用在日常写作里。它适用的场景非常多,比如写关于随遇而安、淡泊名利、享受平凡生活的主题的作文都能用。比如写自己周末去郊外游玩,感受到乡村生活的美好,最后就可以用这句诗来表达不需要特意去远方寻找美好,身边就有很多美好的感悟。也可以用在议论文里当论据,用来证明心态比环境更重要的观点。用的时候不用整句都写,也可以只引用“安用买山钱”来表达不需要刻意追求形式的意思。它能让你的文章更有文化底蕴,也能更好地表达你的观点。大家平时写作的时候可以多尝试使用这句名句。

名句 CLASSIC LINES

行藏随处是,安用买山钱
该句为全诗核心名句,巧用东晋支遁买山归隐的典故,直白道出随遇而安的人生哲理,流传甚广,后世常用来表达淡泊名利、不刻意追求归隐形式的旷达态度。

标签 TAGS

作者 POET

许及之 ?-1209
南宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待