吴江放船至枫桥湾

短篷负长虹,破𫂈挂明月。

风马座中生,天幕波中出。

高城多隠映,远岫搀罗列。

少小泛吴江,始识仙凡别。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感闲适
创作背景
江南水国行旅即景创作
本诗为作者乘船从吴江前往枫桥湾途中即景所作,属于纪游类作品,学界目前尚未考证出明确的创作年份,可确定创作于作者游历吴中时期,创作动因是作者被沿途清丽壮阔的夜景触动,即兴挥毫记录当下所见所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,全篇每句均为五字,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,相较于近体诗格律更为自由,适宜抒发随性阔达的情志,是古典纪游诗常用的体裁类型,历代创作量极为丰富,在古典诗歌体系中拥有重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者夜泛吴江时的畅快闲适之感,既有对江南水乡壮阔清丽夜景的由衷喜爱,也有置身开阔天地间的旷达心境,还有年少便游历吴江、此番再见更觉风物超凡的欣喜感,情感表达真挚自然,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
短篷指的是带矮篷的小型游船,负是承载的意思,长虹指雨后或傍晚的长条形彩云。破𫂈指船上破旧的竹制席子,风马是形容江上劲风如同奔跑的骏马。天幕是指天空像一块巨大的幕布,高城指岸边的苏州城,远岫指远处的山峦。泛是乘船游览的意思,仙凡别指仙境和凡世的区别。
逐句白话释义
第一句写小小的游船载着天边的长虹向前行驶,第二句写破旧的竹席上方挂着一轮明亮的圆月。第三句写江上的劲风扑面而来,就像有奔马从座位旁边升起一样。第四句写天空的倒影在水波中晃动,就像巨大的幕布从水里浮出来一样。第五句写高大的苏州城在岸边时隐时现,第六句写远处的山峦错落排列在天际。第七句说我年少的时候就曾经在吴江乘船游览,第八句写现在才真正明白仙境和凡世的区别在哪里。
核心主旨与内容概括
本诗记录了作者乘船从吴江前往枫桥湾的夜间行旅经历,前六句集中描写沿途所见的江南水乡夜景,景物既有壮阔开阔的一面也有清丽灵动的特质,后两句直接抒发作者的主观感受,整体内容清新自然,情感真挚畅快,展现了江南水国的独特魅力与作者的旷达心境。
跨学科 · 是什么
吴江与枫桥的地理位置地理学
吴江位于江苏省苏州市南部,属于太湖下游流域,境内水网密布河道纵横,是典型的江南水乡地貌。枫桥位于苏州市姑苏区西部,紧邻京杭大运河,是古代苏州重要的水运码头与交通枢纽。二者之间的航道自古就是江南地区重要的水上交通路线,沿线风光秀丽人文底蕴深厚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓开阔,前两句每句两处停顿,短篷/负/长虹,破𫂈/挂/明月,语气柔和。三四句节奏稍快,风马/座中/生,天幕/波中/出,读出开阔感。五六句节奏放缓,高城/多/隐映,远岫/搀/罗列,语气平缓。最后两句语气舒展,少小/泛/吴江,始识/仙凡/别,读出感慨的意味。诵读时音量适中,不需要过高,贴合诗歌闲适的基调。
基础句式仿写指导
本诗“风马座中生,天幕波中出”采用了“喻体+地点+动作”的比喻句式,仿写时可以先选取要描写的景物,再找合适的喻体,最后补充地点和动作。比如描写山间的雾可以写“云纱林外绕,翠屏雾里浮”,描写湖面的雨可以写“银线空中落,碎玉水面跳”。仿写时注意前后两句对仗工整,喻体贴切形象,符合要描写的景物特点,不需要追求复杂的用词,简单通顺即可。
核心名句日常写作应用
“风马座中生,天幕波中出”可以用于描写乘船游湖或者沿江游览时的开阔场景,比如写暑假游太湖的作文时可以用“站在游船的甲板上,江风扑面,水天相接,真有种‘风马座中生,天幕波中出’的畅快感”。也可以用于描写开阔的水景时引用,表达自己置身开阔环境中的畅快心情,适用场景包括游记、写景散文、日常随笔等,引用时要贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
《枫桥夜泊》也是描写苏州枫桥一带的夜泊行旅场景的经典唐诗,和本诗的创作地点、核心题材高度重合,二者都展现了江南水乡夜景的独特魅力,都是古典纪游诗的代表作品,受众认知度都较高。

名句 CLASSIC LINES

风马座中生,天幕波中出
本句是本诗的核心名句,以奇特的比喻描绘了行舟时的独特观感,将江上劲风比作座中生起的奔马,将水中倒映的天空比作从波中浮出的天幕,想象奇绝、境界开阔,历代多被用作江南水乡夜景描写的经典范例,传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

薛季宣 1134年-1173年
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待