雪销

旬浃雨银花,山林尽绮罗。

东风云气减,南纪日光和。

皓皓污应易,涓涓滴转多。

冰生又冰释,天道竟如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感哲理 · 感慨
创作背景
南宋绍兴年间谪居岭南时创作
本诗作于南宋绍兴十三年(1143年)冬末,创作动因是作者谪居岭南韶州期间,偶遇当地罕见降雪,雪后消融的景象触发诗人情思,遂创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,起源于南朝齐永明时期,至唐代完全成熟。全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗词格律要求。五言律诗是古典诗歌的核心体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对冬末春初雪消自然景象的喜爱与观察,二是由雪消特点引申出的对高洁品格易遭玷污的感慨,以及对自然运行规律、世事变易无常的深层思索,整体情感淡远深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
旬浃指连续十天的时间,是古代常用的时间表述。雨银花的雨在这里作动词用,指飘落、降下。银花是对雪花的比喻,突出雪花洁白晶莹的形态。绮罗原指精美的丝织品,这里形容大雪覆盖的山林像披着绮罗一样美丽。南纪指代南方边远地区,是古代对岭南一带的称呼。皓皓形容白雪洁白明亮的样子,也可指代高洁的品格。涓涓形容雪融化后形成的细水缓缓流动的样子。冰释指冰块融化,也常用来比喻隔阂、误会消除。
逐句白话释义
第一句写连续十天降下了像银花一样的大雪。第二句写山林都被大雪覆盖,仿佛披上了精美的绮罗。第三句写东风吹来,笼罩天空的云气渐渐消散。第四句写南方地区的日光变得温暖和煦。第五句写洁白的积雪很容易被尘土弄脏。第六句写积雪融化形成的涓涓细流慢慢汇聚,变得越来越多。第七句写水结成冰又重新融化,这样的循环反复出现。第八句写诗人不禁发出疑问,天道的规律到底是怎样的呢。
核心主旨与内容概括
这首诗以雪后消融的自然景象为核心描写对象。开篇先写大雪覆盖山林的壮阔冬景。接着写东风送暖、云散日出的雪后初晴景象。再写积雪慢慢融化、细流汇聚的过程。由雪易被污染的特点联想到高洁品格容易遭受玷污的现实。由细流汇聚的特点联想到点滴积累能形成巨大力量的道理。最后由冰的结融循环上升到对天道运行规律的思索。整体语言平实淡远,蕴含的哲理却十分深刻。
跨学科 · 是什么
雪的熔化现象物理学
雪是大气中的水汽凝华形成的固态降水,主要成分是冰晶。当周围环境温度升高到0℃以上时,冰晶会吸收热量开始熔化。熔化过程中雪会从固态逐渐变成液态的水。这个过程会吸收周围大量的热量,所以化雪的时候气温会比下雪的时候更低。日常生活中我们看到的冰雪消融都是这个熔化原理的体现。这个物理变化过程中,水的本质没有发生改变,只是形态从固态变成了液态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句可以划分为2到3个停顿,比如“旬浃/雨/银花,山林/尽/绮罗”。诵读前四句写景内容时语气平缓舒展,体现出雪景的壮阔和雪后初晴的温暖。诵读后四句说理内容时语气放缓,略带深沉的思索感。最后一句“天道竟如何”的尾音可以适当拉长,突出疑问的语气。诵读时语速不要过快,整体保持舒缓的节奏,符合诗歌淡远的风格。要注意咬字清晰,每个字的发音都要饱满到位。可以多读几遍,慢慢体会诗歌蕴含的情感和哲理。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“XX尽XX”的比喻句式,这种句式先点明描写的范围,再用比喻手法突出事物的特点,表达简洁生动。比如描写秋天的稻田可以写“原野尽金装”,把丰收的稻田比作金色的衣裳。描写夜晚的城市灯光可以写“满城尽星芒”,把灯光比作星星的光芒。仿写的时候要注意比喻的贴切性,本体和喻体之间要有明显的相似特征。还要注意句式的对仗感,前后词语的词性要对应。可以先从简单的景物描写入手练习,熟练之后再尝试融入情感和哲理的表达。多练习这种句式可以提升我们语言表达的生动性。
核心名句写作应用
“皓皓污应易,涓涓滴转多”这句名句可以应用在多种日常写作场景中。写品德修养主题的作文时,可以用这句话提醒自己要时刻保持高洁的品格,警惕外界不良因素的污染,同时要注重日常点滴的积累,不断提升自己的修养。写成长主题的作文时,可以用这句话说明点滴小事的积累最终会带来巨大的改变,只要坚持努力就会有收获。写廉政主题的宣传文章时,可以用这句话警示大家要守住廉洁的底线,不要被小恩小惠诱惑,同时要注意从小事做起,防微杜渐。使用的时候要结合具体的语境,自然融入文章内容,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
柳宗元《江雪》同主题
《江雪》是唐代诗人柳宗元的经典咏雪诗,和本诗一样都以雪为核心描写对象。两首诗都没有停留在单纯的景物描写层面,而是借雪的形象抒发作者内心的情志,表达自己的人生态度和思索。都是古典咏雪诗中的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

皓皓污应易,涓涓滴转多
这两句将自然景象与人生哲理完美融合。

标签 TAGS

作者 POET

薛季宣 1134年-1173年
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待