春愁诗效玉川子

春阴苦亡赖,巧解穷雕锼。

入我方寸间,酿成一百万斛伤春愁。

我欲挹此愁,寸田无地安愁刍。

沃以一石五斗杜康酒,醉心还与愁为谋。

愁肠九转疾车毂,扰扰万绪何绸缪。

愁思傥可织,争奈百结不可䌷。

我与愁作恶,走上千尺高高楼。

千尺溯云汉,只见四极愁云浮。

都不见铜盘之日,缺月之钩。

此心莫与明,愁来压人头。

逃形入冥室,关闭一已牢。

周遮四壁间,罗幕密以绸。

愁来无际畔,还能为我添幽忧。

我有龙文三尺之长剑,真刚不作绕指柔。

匣以明月通天虹玉烛银之宝室,可以陆剸犀象水断潜伏之蛟虬。

云昔黄帝轩辕氏,用斩铜头铁额横行天下之蚩尤。

拟将此剑斩愁断,昏迷不见愁之喉。

若士为我言,子识愁意不。

愁至不亡以,愁生有来由。

闲愁不足计,空言学庄周。

日中之景君莫避,处阴息景景不留。

疾行嫌足音,不如莫行休。

因知万虑为萦愁之𫄴,忘怀为遣累之舟。

归来衲被盖头坐,从他鼻息鸣齁齁。

取友造物先,汗漫相与游。

朝跻叫阊阖,夕驾栖丹丘。

天公向我笑,金母为我讴。

酌我以琼浆玉液朝阳沆瀣之浓齐,俾我眉寿长千秋。

却欲强挽愁作伴,愁忽去我无处踪迹寻行辀。

惟有春华鬭春媚,一一蒨绚开明眸。

又有平芜绿野十百千万头钝闷耕田牛,踏破南山特石头。

基础信息 BASIC

情感旷达
创作背景
效仿卢仝遣愁之作
本诗为北宋诗人徐积闲居时期创作,明确标注效仿中唐诗人卢仝(号玉川子)的怪奇诗风,是作者为排解春日闲愁而作的遣怀诗,学界普遍认为创作于徐积中年退居楚州山阳时期,未涉及具体政治事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古体诗体裁,句式长短错落不受格律束缚,是北宋效仿中唐卢仝玉川体的典型作品。古体诗起源于汉乐府民歌,至唐代形成不拘平仄、押韵灵活的创作规范,宋代杂言古风多借鉴韩愈、卢仝的怪奇诗风拓展创作边界,在宋代诗坛属于小众但极具艺术个性的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,前半段极写春愁的浓重无边、难以排遣的苦闷,后半段通过道家思想的引导实现愁绪的消解,最终呈现出忘怀万虑、与造物同游的旷达襟怀,是北宋文人自我情绪调节的典型文学表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“亡赖”同“无赖”,指烦闷无趣的状态。“雕锼”指雕刻、描摹,这里指春阴催生愁绪的细腻状态。“杜康”是传说中酒的发明者,这里代指酒。“䌷”指抽引、解开。“剸”指割断、斩杀。“阊阖”指传说中的天门。“丹丘”指神话中神仙居住的地方,昼夜常明。“金母”指神话中的西王母。所有字词都是宋代书面语的常用用法,没有生僻的异义。
逐句白话释义
春天的阴云烦闷无趣,巧妙地催生出细腻的愁绪。愁绪钻进我的心里,酿成了一百万斛的伤春之愁。我想把这些愁绪装起来,可我的心太小没有地方安放它们。我喝了一石五斗的酒,喝醉了的心还是和愁绪搅在一起。愁肠像车轮一样快速打转,千万种思绪乱糟糟地缠在一起。如果愁思可以织布的话,也会是打了一百个结解不开的料子。我和愁绪作对,走上千尺高的高楼。高楼直插银河,只看见四方都是愁云在飘。既看不到像铜盘一样的太阳,也看不到像钩子一样的弯月。我的心亮不起来,愁绪压得我头都抬不起来。我躲进暗室里,牢牢把门锁好。四周都是墙壁,罗幕围得严严实实。可愁绪没有边际,还是来给我添了更多忧愁。我有一把三尺长的龙纹宝剑,是真钢打造的不会软得能绕在手指上。它装在嵌着明月虹玉和银烛的宝匣里,陆地上能砍断犀牛大象,水里能斩杀潜伏的蛟龙。传说当年黄帝轩辕氏,就是用这把剑斩了铜头铁额横行天下的蚩尤。我打算用这把剑把愁绪斩断,可迷迷糊糊找不到愁绪的喉咙在哪里。有个道士对我说,你知道愁是什么意思吗。愁来了不会凭空消失,愁的产生是有来由的。闲愁不值得计较,你白学了庄子的道理。太阳下的影子你不用躲,待在阴凉处影子自然就没了。快跑的时候嫌脚步声大,不如干脆就别走。我这才明白各种思虑是捆住愁的绳子,忘记世俗纷扰是送走烦恼的船。我回到家裹着衲被蒙头坐着,随便鼻子呼噜呼噜地响。我和造物者交朋友,和无边的天地一起游玩。早上登上天门呼喊,晚上住在丹丘仙山上。天公对着我笑,金母为我唱歌。给我喝琼浆玉液和朝阳的露水,让我能活千年长寿。我想强拉着愁绪作伴,愁忽然就走了我找都找不到踪迹。只有春花比着开得娇媚,一朵一朵颜色鲜艳看得我眼睛明亮。还有平坦的绿野上有成千上万头老实的耕田牛,踏破了南山的特石头。
核心主旨概括
这首诗先以极度夸张的手法描写春愁的浓重和无处不在,写了喝酒、登楼、躲进暗室、拿剑斩愁各种排遣愁绪的方法都没用,最后通过道士的点化明白了忧愁来自于自身的思虑,只要忘怀世俗纷扰就能消解愁绪,最终进入和天地同游的旷达境界,表达了作者面对负面情绪时的自我调节能力,以及崇尚道家自由旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
黄帝斩蚩尤传说历史学
黄帝是传说中中华民族的人文始祖,蚩尤是上古九黎部落的首领。二者在涿鹿发生大战,最终黄帝战胜蚩尤,统一了中原各部落。这个传说是华夏民族共同的历史记忆,从古至今都被广泛引用到各类文学作品中,用来表现英勇、力量强大等主题。本诗引用这个传说,是为了突出自己手里宝剑的威力强大,哪怕这么厉害的宝剑都斩不断愁绪,更能反衬出愁绪的无形和浓重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,前半段写愁绪的部分语速要稍慢,语气要低沉压抑,读到“一百万斛伤春愁”“愁来压人头”这些句子的时候可以加重语气,突出愁绪的沉重。中间写登楼、拔剑的部分语速可以稍快,语气要带上一点愤懑和无奈的感觉。后半段愁绪消解的部分语速要放缓,语气要变得舒展旷达,读到“朝跻叫阊阖,夕驾栖丹丘”这些句子的时候可以带上轻快的感觉,最后两句描写春景和耕牛的句子语气要平和愉悦,读出释然的感觉。断句的时候要跟着句式的长短走,长句子不要读得太碎,短句子可以稍微停顿突出节奏感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗里的夸张具象化写法,把抽象的情绪变成可以量化、可以触摸的具体事物。比如写开心可以说“酿成一百万颗开心果塞满我心口”,写思念可以说“我欲剪下思念千万缕,织成寒衣寄给千里外的你”,写烦躁可以说“我欲拿扫把扫走烦躁,哪知道它像灰尘扫了又来”。仿写的时候要注意抓住情绪的特点,找到和情绪特质匹配的具体事物,夸张的尺度要合适,不能太突兀,要符合日常表达的逻辑,同时也要有一定的想象力,让句子更有画面感。
名句日常写作应用
“酿成一百万斛伤春愁”这句话可以用在描写春天烦闷情绪的作文里,比如“连着下了半个月的雨,乍暖还寒的天气里,心里好像酿成一百万斛伤春愁,做什么都提不起劲”。“拟将此剑斩愁断,昏迷不见愁之喉”这句话可以用在描写烦恼难以排遣的作文里,比如“马上要考试了还有好多知识点没复习,我急得团团转,拟将此剑斩愁断,昏迷不见愁之喉,越急越静不下心来”。应用的时候要注意贴合语境,不要用在过于严肃正式的文体里,适合用在散文、随笔这类抒情性的文章里。
关联知识图谱
李煜《虞美人·春花秋月何时了》同主题
两首作品都是写愁的经典作品,都用了夸张的量化手法把抽象的愁绪具象化,李煜写“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”,本诗写“酿成一百万斛伤春愁”,都是中国古典诗词里写愁的经典表达,主题都是抒发难以排遣的愁绪,具有很高的相似性。
卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》同体裁
卢仝号玉川子,他的诗风怪奇豪放,句式长短错落,充满奇思妙想,被称为玉川体。本诗明确标注“效玉川子”,就是效仿卢仝的诗风创作的,和卢仝《走笔谢孟谏议寄新茶》的句式特点、想象风格、夸张手法都高度一致,是玉川体在宋代的传承作品。

名句 CLASSIC LINES

酿成一百万斛伤春愁;拟将此剑斩愁断,昏迷不见愁之喉
这两句是本诗的核心名句,前者以夸张的量化手法极写愁绪之重,后者以斩剑斩愁的奇思,将抽象愁绪具象化,极具浪漫主义色彩。

标签 TAGS

作者 POET

薛季宣 1134年-1173年
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待